ويكيبيديا

    "أتحدث إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşuyorum
        
    • konuşmadım
        
    • ile konuşmak
        
    • konuşayım
        
    • konuştum
        
    • konuşmam
        
    • konuşmamı
        
    • konuşup
        
    • konuşurum
        
    • la konuşmak
        
    • konuşuyor
        
    • konuşmama
        
    • konuşabilir
        
    • konuşacağım
        
    • konuşmayacağım
        
    Profesyoneller, farkındayım ki bir oda dolusu profesyonele konuşuyorum ve bu çok önemli bir yere sahip TED أنا واعية أني أتحدث إلى التحدث في غرفة مليئة بالمختصين لديهم مكان مهم جداً
    Bazı kişisel boyutta aşırı aksi fikirde olduğum insanlar da konuşuyorum. TED أتحدث إلى بعض الناس الذين أختلف معهم بشكل عميق على المستوى الشخصي.
    Kimseyle konuşmadım. Hastanede ilaç tedavisi görüyordum. Open Subtitles لم أتحدث إلى أحد منذ الإغتيال كنت تحت العلاج في المستشفى
    Bayan Clasky ile konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث إلى السيدة كلاسكى
    Bırak da çocukla konuşayım. Open Subtitles مهلاً ، مهلاً ، دعني أتحدث إلى الفتى نعم ، أعرف ، أعرف
    Avukatlarımla konuştum da, bana inanılmaz bir şey söylediler. Open Subtitles كنت أتحدث إلى المحامين، لقد قالوا شيئاً لا أستطيع تصديقه
    - Isabel. Fabrikaya gidip, ustabaşıyla konuşmam gerekiyor. Open Subtitles سأذهب إلى المتجر و أتحدث إلى رئيس العمال
    Şu anda yanınızdaki beyefendi ile konuşuyorum. Open Subtitles أنا أتحدث إلى السيد المحترم الجالس بجوارك.
    Buraya gelip olay çıkarmaya hakkın yok. Ben Kate ile konuşuyorum. Bas git. Open Subtitles ليس من حقك أن تدخل إلى هنا بدون إذن أننى أتحدث إلى كيت ، أذهب
    Neden seninle konuştuğumda duvara karşı konuşuyorum gibi hissediyorum? Open Subtitles لماذاأحسعندماأتحدثمعك, كأنى أتحدث إلى قالب طوب ؟
    Lisede kimseyle konuşmadım. Open Subtitles لم أكن أتحدث إلى أي شخص في المدرسة الثانوية
    Müsaade edersen Isabelle ile konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث إلى " ايزابيل " لثانية إذا لم تمانعي
    Bak, alandaki bazı arkadaşlarımla konuşayım. Open Subtitles استمعي، دعيني أتحدث إلى أحد زملائي في المهنة
    Çavuş Grunt'ı buldum. Bir çavuşla konuştum! Open Subtitles تحدثت إلى الرقيب جرانت أنا أتحدث إلى رقيب
    - Biriyle konuşmam lazım. - Şey, o tür işlerden pek anlamam. Open Subtitles يجب أن أتحدث إلى أحد أنا لست بارعة فى ذلك
    Sanırım babam biriyle konuşmamı istedi de ondan. Open Subtitles أعتقد والدي يريد مني أن أتحدث إلى شخص ما.
    Ya da savcılıkla konuşup hapse girmemen için onları ikna edebilirim. Open Subtitles أو أتحدث إلى المدعي العام، وأقنعه خلاف ذلك
    Yani bir gecede otuz kadınla konuşurum. Biri benimle yatarsa çok iyi olur. Open Subtitles أنا أتحدث إلى 30فتاة في ليلة واحدة وإذا ضاجعت واحدة فهذا جيد
    Bayan Natalie Bryant'la konuşmak istiyorum, lütfen. Open Subtitles أريد أن أتحدث إلى السيدة ناتالي براينت، من فضلك.
    Bir hayaletle konuşuyor olabilirim ama hâlâ gerçekçi bir adamım. Open Subtitles قد يحدث أنني أتحدث إلى شبح لكنني مازلت شخص منطقي
    Kimseyle konuşmama, hatta evime mesaj göndermeme bile izin vermiyor bu canavarlar. Open Subtitles .هؤلاءِ المتوحشين, الذين لم يدعوني أتحدث إلى أحد .أو حتى إرسال رسالة
    Sayın Yargıç babamla konuşabilir miyim? Open Subtitles سيادة القاضي, هل لي أن أتحدث إلى والدي, من فضلك؟
    Papazımla konuşacağım ve sizlerin Pazar ayinimizde çıkıp çıkamayacağınızı araştıracağım. Open Subtitles سوف أتحدث إلى القسيس و أرى إن كنت أستطيع يا أطفال أن اجعلكم تؤدوا ذلك
    - Senden talimat alana kadar basınla konuşmayacağım, değil mi? Open Subtitles إذاً لا أتحدث إلى الصحافة حتى تصلني التعليمات. هذا صحيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد