Umarım hayvanlarla ilişkiye girmek suç değildir çünkü şu karı tam bir domuz. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون هناك الكثير من هذا في أمستردام لأن هذه مثيرة جداً |
- Umarım bu sandalyeler yeter. - Şuna bir bak! Bu... | Open Subtitles | أتمنى أن يكون عندى أماكن خالية انظر الى هذا انه .. |
- Umarım bu sandalyeler yeter. - Şuna bir bak! Bu... | Open Subtitles | أتمنى أن يكون عندى أماكن خالية انظر الى هذا انه .. |
Umarım bu evet demektir, çünkü elimden başka bir şey gelmez. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون سكونك علامة للرضا فهذا أقصى ما يمكنني فعله |
Keşke Bill de burada olsaydı... ama bazı sorunlarımız oldu. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون بيل هنا لكن لدينا قليل من المشاكل |
Umarım hayvanlarla sevişmek Amsterdam'da yasak değildir çünkü o kız tam bir domuz. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون هناك الكثير من هذا في أمستردام لأن هذه مثيرة جداً |
Her neyse, Umarım bu daha iyidir. Süt istersin, değil mi? | Open Subtitles | على كل حال، أتمنى أن يكون هذا أفضل تريد قشدة صحيح؟ |
Umarım stajyer arkadaşların teleskopa senin kadar çabuk adapte olur. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون زملائكِ المتدربين بارعين مثلكِ في هذا المجال |
Umarım bu kendini yok edişindir çünkü, Tanrım, bunu başardın. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون هلاكك لأنه، يا الله، هذا ما حققتيه |
Ona hiç oy vermedim, ama Umarım o ve ailesi iyi olur. | Open Subtitles | لـم أصـوت لـه مـن قبـل لكـن أتمنى أن يكون هو وعائلته بخير |
Umarım şimdiye kadar unutmuştur çünkü en iyi şansımız o. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون قد تجاوز الأمر الآن لأنه أفضل فرصنا |
Birimiz, Umarım bu ben olurum hata yapacağız ve sizi boşluğa atacağız. | Open Subtitles | أحدنا, و أتمنى أن يكون أنا سأعمل خطأً و سأرميكما في الفراغ |
Ve Umarım şefkat sizin için de hem eğlenceli hem de karlı olacaktır. | TED | و أتمنى أن يكون التعاطف و التراحم ممتعا و مربحا لكم أيضاً. |
Bugünkü sunumdan bir şey alamadıysanız, Umarım çocuklarınızla oynama şansınız olur. | TED | إذا تعلمتم شيئاً واحداً من عرض اليوم أتمنى أن يكون إمكانية اللعب مع أطفالكم. |
Umarım bu toplantılarda halk kendi sesini duyurabilme şansına sahip olur. | TED | لذا أتمنى أن يكون للمجتمع دور فعال في هذه المؤتمرات ويتم أخذ آرائهم في عين الاعتبار. |
Umarım çok zengindir ve iyi kağıt oynayabildiğini sanıyordur. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون ثريا أتمنى أن يعتقد نفسه ساحر ورق اللعب. |
Umarım güzel birşey hakkındadır. Babam bugün çok asık suratlı. Benimle nerdeyse hiç konuşmadı. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون عن شئ لطيف لقد كان أبى متجهماً اليوم و قد تحدث إلى قليلاً جداً |
Umarım çocuğumun da arada kırmızıları olan kahverengi saçı vardır. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون ابني شعره بني مع خصلات حمراء |
Umarım birini Uğurlamaya gelmemiştir. | Open Subtitles | نعم، لكنه جميل الهيئة أتمنى أن يكون مسافرا معنا |
Senin adına öyle olmasını Umarım. | Open Subtitles | لأجل خاطرك أتمنى أن يكون هناك مالا أفهمه |
Şimdi merdivenim olsa Keşke tam burda, her yerine basıp dururdum | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يكون لدي سلم هنا والان سأدوس عليه بالكامل |
Annem ve babamla buraya geldiğimizde, hep senin ailenin benim olmasını isterdim. | Open Subtitles | عندما أتي هنا مع أمي وأبي أتمنى أن يكون والديك مكان والدي |
- Bir eşim olmasını umuyorum. - Bir eş! | Open Subtitles | يوماً ما , أتمنى أن يكون لدى واحدة زوجة واحدة |
Uyandığında, daha bir kibar olmasını dilerdim. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يكون كذلك حينما يكون مستيقظاً |
İnşallah sadece bir formalite olur ve çabubak başımızdan atarız. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الأمر مجرد شكليات حتى يمكننا التخلص منه بسرعة |