ويكيبيديا

    "أثرت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • etkiledi
        
    • etkisi
        
    • etkilemiş
        
    • etkilediğini
        
    • çekti
        
    • etkilendim
        
    • etkiledin
        
    • etkiledim
        
    • etkiliyor
        
    • etki
        
    • çektin
        
    • yaramış
        
    O tek an sanat, tasarım ve mühendislik hakkındaki düşüncelerimi ciddi olarak etkiledi. TED تلك اللحظة أثرت بعمق في طريقة تفكيري بـ الفن، التصميم و الهندسة.
    Truth'un konuşmaları ülke çapında toplumdaki binlerce insanı etkiledi ancak aktivizmi kalabalık önünde konuşmaktan çok öteye gitti. TED أثرت خطب تروث على آلاف من الناس عبر البلاد، لكن نشاطاتها تخطت الاقتصار على الخطابة.
    O müziğin etkisi daha önce duyduklarımdan tamamen farklıydı. Open Subtitles تلك الموسيقى ، أثرت بي كما لم تفعل أي موسيقى من قبل
    Clark kırmızı meteor parçası kişiliğini etkilemiş olabilir, ama kabul etmeliyiz ki, o duyguların geldiği bir kaynak var. Open Subtitles كلارك ربما تكون صخور النيزك الحمراء قد أثرت على شخصيتك لكن يجب أن نواجه الأمر كل هذه المشاعر لابد أن لها سبباً
    Ama ilk elden kişisel değerlerimin işimi nasıl etkilediğini gördüm. TED ورأيت في المقام الأول كيف أثرت قيمي الشخصية على عملي.
    Evet, benim de dikkatimi çekti Bay Andrews, ama kafam karıştı. Open Subtitles نعم، لقد أثرت اهتمامي يا سيد أندروز ولكني مشوش
    etkilendim. Ama bütün geçici kopyaları artık dosyaları ve yedekleri hatırlayabildin mi acaba? Open Subtitles لقد أثرت إنبهاري ولكن هل نذكر كل أعمال النقل المؤقتة والأقراص المتشابهة والنسخ؟
    Benim gördüklerimin aynini gördü ve gördüklerim beni etkiledi. Open Subtitles رأى نفس الأشياء التي رأيتها و قد أثرت بي
    Çılgınca geliyor, Ama beni çok etkiledi? Open Subtitles يبدو مجنون، ولكنها أثرت في نفسي، كل الحق؟
    Bu bebeğin yaşama şansı olmasa da hepimizi etkiledi. Open Subtitles هذه الطفلة لم تحظ بفرصة للعيش ولكنها أثرت بنا جميعا
    Yanıklarım aramızdaki ilişkiyi etkiledi çünkü tüm gece davadan ne kadar para kazanacağımı konuştum durdum. Open Subtitles حروقي أثرت على علاقتنا الحميمة لأن كل الليل أتحدث عن كمية المال التي سأجنيها من الدعوى القضائية
    Yanıklarım aramızdaki ilişkiyi etkiledi çünkü tüm gece davadan ne kadar para kazanacağımı konuştum durdum. Open Subtitles الحميمة علاقتنا على أثرت حروقي المال كمية عن أتحدث الليل كل لأن القضائية الدعوى من سأجنيها التي
    Yaptığım bazı şeyler sizin hayatınızı da etkiledi ve zorlaştırdı. Open Subtitles لقد فعلت أشياء... أشياء أثرت في حياتكم، جعلت حياتكم أصعب.
    Müziğinizde dinin etkisi hakkında ne düşündüğünüzü öğrenebilir miyim? Open Subtitles أريد أن أسمع وجهة نظرك على كيف الدين قد أثرت الموسيقى الخاصة بك.
    Bunun çok tuhaf geleceğini biliyorum ama bazı meteor taşlarının, kasabadaki bazı insanlar üzerinde dünya dışı etkisi oldu. Open Subtitles وأعرف أن ما سأقوله الآن سيبدو عجيباً لكن بعض حجارة النيازك أثرت بشكل خارج عن المألوف على أشخاص معينين في البلدة
    Göreceğiz. - Onu etkilemiş olsanız gerek. Open Subtitles ـ لذا، كما تعلمين، سوف نرى ـ لا بد إنّك أثرت أعجابه
    Kurşun temporal lobunu etkilemiş olmalı. Open Subtitles لا بد و أن الرصاصه قد أثرت على فصه الصدغي
    Eğer sıcağın seni etkilediğini söylersen, aklını kaybettiğini farz etmeyeceğim! Open Subtitles لو قلت أن الحرارة أثرت عليك لن أفترض أنك فقدت عقلك
    Yalnızca en son kaldığı evde bir yıl kadar... ikamet ettiği dikkatimi çekti. Open Subtitles لقد أثرت هذا لمجرد أنني لاحظت أنها قطنت بدارها الأخيرة... لما يقرب من عام كامل.
    Bu seni sevmediğim anlamına gelmez. Lanet olsun, çok etkilendim! Şimdiye kadar toplanıp gitmiş olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles هذا لا يعني أنني لا أحبك لقد أثرت إعجابي ظننتك استسلمت
    Hayatımın her kısmını etkiledin. Open Subtitles أنتِ أثرتِ بكل جزء في حياتي - و أنت أثرت بكل جزء في حياتي -
    Ciddiyetimle onu etkiledim ve şehirden ayrılmayı kabul etti. Kendisiyle birlikte odasına kadar gittim. Open Subtitles أثرت عليه بخرتى الأمينة،و وافق أن يتركَ البلدة و وصلتهُ إلى غرفتهُ.
    bu benim yaşam kalitemi ve sağlığımı etkiliyor. Open Subtitles أثرت على أملي في الحياة وعلى صحتي
    Askerlerimizden birisinden, maske yapımının, tedavisine nasıl etki ettiğini tanımlamasını istedik ve söylediği şey buydu. TED طلبنا من أحد أفراد الجيش أن يصف كيف أن صناعة القناع أثرت على علاجه، وهذا ما قاله.
    Elini göstererek aşırı dikkat çektin. Open Subtitles لقد أثرت إهتماما لا مبرر له بإدخال يدك
    Tucson sana yaramış. Open Subtitles اوه, توسون أثرت عليك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد