- 12:20 Coney Adası, ona yan yola geçmesini söyledim. | Open Subtitles | قطار الساعة 12: 20 أجعله على نفس سكته ولا تحذره |
- ona anlaşma bozmak olun. - Umarım, souls'll yayınlanacak. | Open Subtitles | . أجعله يلغي الصفقة . على أمل أن تتحرر الأرواح |
Vazgeçtiğimi düşünmesine izin verdim, kanıt toplamasına izin ver, davet et. | Open Subtitles | قررت أن أجعله يعتقد أنني قد استسلمت وأسمح للدليل بأن يتعاظم |
O şeyi ağzıma yakın bir yere koymasına izin vermiyorum. | Open Subtitles | أرفض أن أجعله يضع هذا الشيء في أي مكان قرب فمي. |
Seni öyle seviyordum ki, anlamasını sağlayabilirim sandım. | Open Subtitles | أحبك كثيرا،أعتقدت أن بإمكاني أن أجعله يتفهم. |
Bir şey söylemeden önce aklınızdaki miktar ne olursa olsun, onu artırın. | Open Subtitles | وقبل أن تقول أي شيء مهما كان العدد الذي ببالك أجعله أكبر |
Bu yüzde Los Angeles'a gidip, programa çıkıp vitrindeki herşeyin fiyatlarını bilip onun benimle gurur duymasını sağlayacağım ve daha sonra kim olduğumu açıklayacağım. | Open Subtitles | لذا سأذهب إلى لوس أنجلوس سأكون في العرض أربح مواجهة العرض أجعله فخورًا بي وأخبره من أنا |
Keşke ölseydim demesini sağla. | Open Subtitles | أجعله يعاني، أجعله يتمني إن يكون ميتاً |
Bir ahmak gibi hissetmeme engel olamıyorum, ve ona da ahmakmış gibi hissettiriyorum. | Open Subtitles | لم أكن أتحمل الشعور بالإخفاق لهذا كنت أحاول أن أجعله يشعر هو بالإخفاق |
Ağabeyimi öldüren adama işkence etmek istiyorum. ona çığlık attırmak istiyorum. | Open Subtitles | أود تعذيب الرجل الذي قتل أخي ، أريد أن أجعله يصرخ |
Bak, Dutch kötü babalar hakkında bir şeyler biliyorum, ve öğrendiğim bir şey varsa o da sana yaptığı her şeyi ona ödeteceğim. | Open Subtitles | ؟ أعرف شيئاً أو أثنين حول الاباء المتسلطين, ,اذا ما سنحت لي الفرصة مرة اخرى سوف أجعله يدفع الثمن جراء ما فعله بكِ |
ona poz bile verdirebilirim -- bir fotoğrafını çekelim. | TED | أستطيع أن أجعله يقف لتصويره، سألتقط له صوره. |
Bucatini matriciana. Evet, domuzlar için. Hanım, ona mutfağı göstermeli miyim? | Open Subtitles | هذا الأكل لا يُعجب حتي الفئران. سيدتي،هل أجعله يلقي نظرة علي المطبخ؟ |
Biliyorsun, onun rahatça uzun bir süre vüdudumda kalmasını izin verebilirim. | Open Subtitles | ويُمْكِنُني أيضاً أَنْ أجعله يَخْرجُ في أي وقت كان |
Ama benim işlediğim bir suç yüzünden onun hapse girmesine izin veremezdim. | Open Subtitles | و لكنني لم استطع ان ارسله للسجن او أن أجعله ، يدفع ثمن لما كان حقاً جريمتي أنا |
Ben sadece senin verdiğin gibi hayatımın önüne geçmesine izin vermedim. | Open Subtitles | ولكنني لا أجعله يتحكم بحياتي كما يتحكم بك عملك |
Yanımdayken daha rahat hissetmesini nasıl sağlayabilirim? | Open Subtitles | إنه خجول جدا, كيف يمكنني أن أجعله مرتاحا أكثر وهو حولي؟ |
Ama hızlı ya da yavaş ölmeni sağlayabilirim. | Open Subtitles | لكنني يمكنني أن أجعله سريعاً و أن أن أتمهل كثيراً |
Onu biraz olsun açabilmek, bir şeyler paylaşabilmek isterdim. | Open Subtitles | أتمنّى لو أستطيع أن أجعله يتفاعل أكثر ويعبّر عن شعوره |
Bütün işi ben yapmam gerekirken bunu onun yaptığını düşünmesini tam olarak nasıl sağlayacağım? | Open Subtitles | كيف من المفترض بالضبط أن أفعل كل ذلك العمل و أن أجعله يعتقد بأنه هو الذي فعل ذلك ؟ |
Çocuğun kendini iyi hissetmesini sağla! | Open Subtitles | أجعله يشعر بإحساس جيّد تجاه نفسه |
Onu listeden çıkaracaksam kendisini iyi hissetmesini sağlamalıyım. | Open Subtitles | لو أردت إزالته من قائمتى يجب أن أجعله يشعر بالسعادة |
Sizin yanınızda oturmasını sağlarım, sorun olmaz. | Open Subtitles | أعدك أن أجعله يجلس بجانبك مباشرةً، لامشكلة |
- Sana büyük bir mesele haline getirmek istemediğimi söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتك أني لا أريد أجعله أمرا جللا. إنّه أمر جلل. |
Kanalda bir gemi enkazı olduğunu anlamasını sağlamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كانت اُحاول أن أجعله يفهم بأن هنالك حطام سفينة فى القناة |