ويكيبيديا

    "أحبُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seviyorum
        
    • severim
        
    • bayılıyorum
        
    • sevdim
        
    • bayılırım
        
    • hoşuma
        
    • sevmem
        
    • isterim
        
    • bayıldım
        
    • aşığım
        
    • beğendim
        
    • sevdiğimi
        
    • sevmiyorum
        
    • hoşlanıyorum
        
    Bu size garip gelebilir ama bazen öyle yemeyi seviyorum. Open Subtitles ستعتقدون أن هذا الأمر مقرف لكن أحيانًا أحبُ أن أكلهُ
    Yani, kendi patronum olmayı seviyorum, ama yemek kamyonu işletmek çok büyük stres. Open Subtitles أعنَّي, أحبُ كوني رئيس نفسي ولكن إمتلاكي لشاحنة طعام, لهو ظغطٌ كبيرٌ بالفعل
    Ne patronunu severim ne gezegenini, ne de halkını. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ رئيسَكَ لا أَحْبُّ كوكبك ولا أحبُ شعبك
    Vay canına. Okumaya ve çaresiz ev kadınlarından biri olmaya bayılıyorum. Open Subtitles " أحبُ أن أقرأ، و أن أكون ربة بيت يائسة "
    Evde bir bebek düşüncesini sevdim ama ya erkekse... Open Subtitles أحبُ فكرة وجود طفلٍ في المنزل، لكن إذا كان صبياً
    Mühlet demek. "Mühletlere bayılırım." Open Subtitles إذاً مُوعدٌ نهائي, أحبُ المواعد النهائية.
    - Bu minik şey de hoşuma gitti. Open Subtitles أتعلميّن أنا أحبُ هذا الشيء الصغير ايضاً
    Denize açılmayı seviyorum çünkü bu yavaşlıkla ilişkilendiriliyor. TED ولكني أحبُ الإبحار لأنه يرافق التمهل والراحة.
    Çocukları çok seviyorum! Yaratıcıyım ve benden harika bir anne olur! Open Subtitles أحبُ الأطفال وأنا مبدعةٌ وذكية وسأكون أماً رائعةً
    İnsanlara böyle yardım edenleri seviyorum. Open Subtitles أحبُ أن أفكر بمساعدة الناس، لا أطردهم بعيداً.
    Tanrıya şükür, ben Adam'ım ve kadınları seviyorum. Open Subtitles حمداً لله بأنني آدام . و أنا أحبُ النساء
    Yalnızca onunla olmayı seviyorum. Open Subtitles فأنا أحبُ هذه الطريقةُ، وهذه بينى وبينكِ
    Karımı çok seviyorum ve hakkında söylenenlerden sonra her eşin olacağı gibi ben de kırıIdım. Open Subtitles أحبُ زوجتي بأعماق قلبي وأنا.. مجروح على ذلك
    Akıl hastanesinden gelenleri çok severim. Open Subtitles أحبُ الحصولَ على التقارير من مُستشفيات الأمراض العقلية
    Güven benim için baston gibidir ve onunla insanları tepelemeyi çok severim. Open Subtitles الثقة بأن لدي عصاتي، و أحبُ ضرب الناس بها
    Hayır, ayağıma güzel kadınları getiren köpekleri severim. Open Subtitles لا، أحبُ الكلاب، هذا يجلب لي نساء جميلات.
    Yeni neslin, entellektüel kültür ve popüler kültürü yakınlaştırmasına bayılıyorum. Open Subtitles أحبُ تلاحم الأدب عالى المستوى مع ثقافة الشباب المُتدنية
    Randy Newman'a bayılıyorum. Tamam bunda haklisin. Open Subtitles أنا أحبُ راندي نيومان، حسناً، لقد تغلبتِ عليّ
    Kolyeyi çok sevdim. Sen yaptın, değil mi? Open Subtitles أحبُ القلادةَ حقاً أنتِ صنعتها ، أليسَ كذلكَ؟
    Şekeri, kostümleri ve korkutulmaya bayılırım. Open Subtitles أحبُ الحلوى أحبُ الأزياء التنكرية أحبُ الشعور بالفزع
    Öyle güzel, öyle sert sokuyor ki çok hoşuma gidiyor! Open Subtitles يعطيني أياه بشكلٍ جيد وقوي وأنا أحبُ ذلك
    Atmasyonu sevmem çünkü hiç beceremem, fakat Kuveyt'te oynadığım son oyunda topu 4 numaralı deliğe bir kerede soktuğumu söyleyeyim. Open Subtitles , أنا لا أحبُ التفاخر , لآن التافخر ليس مريحٌ لي أخر مرة لعبتُ رقم 4 "في مدينة " الكويت
    Hayır, sağol. Ama papatya çayından bir fincan isterim. Open Subtitles لا شكراً, و لكنني أحبُ كأساً من شاي البابونج
    Mahkum gibi konuşmana bayıldım ama endişelenme, tamam mı? Open Subtitles أحبُ ذلك عندما تتكلم بخداع ولكن لا تقلقُ، حسناً؟
    Boynundaki o kalp şeklindeki doğum lekesine aşığım. Open Subtitles أحبُ الوشم الذي على شكل قلب الموجود على عنقها.
    Seninkini çok beğendim. Çok güzel olmuş. Open Subtitles أوه, أحبُ رسمتُك رائعة جداً
    Bu müziği ne kadar sevdiğimi söylemiş miydim? Nerdeyse dans edeceğim. Open Subtitles هل قلتُ لكِ من قبل كم أحبُ هذة الموسيقى تجعلُني استطيع أن ارقص تقريباً.
    Bu dediğin "Eski çizgi filmleri sevmiyorsun" demekse, sevmiyorum. Open Subtitles إن كنتَ تعني بكلامِكَ هذا أنَّني لا أحبُ الرسوم الكرتونية القديمة فأنا لا أحبها
    Yani ben, ok atmaktan ve badminton oynamaktan hoşlanıyorum. Open Subtitles إذًا، أنا أحبُ رميّ السهام و لعبة الشطكوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد