Daha fazlası. Aşıkları neden kıskanıyorum bilirmisin? | Open Subtitles | لا, يمكنه أن يكون أكثر من ذلك أتعرفين ما الذى أحسد الناس عليه فى الحب |
Bu konuda insanları çok kıskanıyorum. | Open Subtitles | في هذة المسألة , انني حقا أحسد البشر عليها |
Bunu hiç sorgulamayanları kıskanıyorum. | Open Subtitles | أنا أحسد أولئك الذين لم يتساءلوا عن سعادتهم أبداً |
Biliyorsun, ben senin gibi genç değilim. Senin gençliğine imreniyorum. | Open Subtitles | أنت تعرفين, أنا لم أعد شاب إنني أحسد شبابك |
Altmışsekiz. Sizin gençliğinize imreniyorum. | Open Subtitles | أنا بلغت الـ68 بالفعل كيف يحق لي أن أحسد شبابك |
Bu yuvayı yutacak olan güçlü melankoli dalgasına imrenmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحسد الموجة القوية "لل " المالنخوليا السوداء التي ستبتلع هذا المنزل |
İmanı olan insanları kıskanıyorum. Benim aklım almıyor işte. | Open Subtitles | أنا أحسد الناس الذين يؤمنون و لكن لا يمكنني أن ألمسه |
Seninle geçirdiği günler için kardeşimi kıskanıyorum. | Open Subtitles | إنّني أحسد أخي على الأيام التي قضاها معكِ. |
DAB'nin yaptığı işi kıskanıyorum. | Open Subtitles | أنا أحسد ما تقومون به في وحدة تحليل السلوك. |
Uçakta rahat rahat uyuyabilenleri kıskanıyorum. | Open Subtitles | أحسد أى شخص يستطيع النوم بهدوء على متن طائرة |
Arada sırada anneni kıskanıyorum. Yaşlanacak kadar asla yaşamadı. | Open Subtitles | أنا أحسد أمكِ أحيانًا , لم تكبر أبدًا |
Kulağa aptalca gelebilir ama Jun-sang'a çok imreniyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَبْدوَ أحمق.لكنى لاأستطيع المساعده لكنى أحسد جون سانج |
Dünyanın tüm harikalarını görebilen erkeklere imreniyorum. | Open Subtitles | كم أحسد الناس الذين يمكنهم استكشاف عجائب الدنيا بنفسهم |
Ben sadece senin yaşadığın basit evrene imreniyorum. | Open Subtitles | انا أحسد ذاك العالم الساذج الذي تعيشين خِلاله |
Omzundaki bu yüke hiç imrenmiyorum Dean. | Open Subtitles | أنا لا أحسد الحمل الذي على عاتقك يا (دين) |
- Hayır, hayır, hayır. - Ölü fareyi kıskanmaya başladım. | Open Subtitles | لا، لا، لا - بدأت أحسد الفأر الميـت - |
Size diyorum, bu adamı yıllardır kıskanırım. | Open Subtitles | لقد كنت أحسد هذا الرجل لسنين, دائما يظهر وبجواره امرأة حسناء... |
Vücutsuz bir kafa olarak, ölüme gıpta ettim. | Open Subtitles | .. ملاحظة جانبية مهمة كرأس بدون جسد أنا أحسد الموتى |
O mahkemede ifade veren doktorların yerinde olmak istemezdim. | Open Subtitles | لن أحسد أى طبيب يدلى بشهادته فى هذه القضيه |
Bir şekilde Lex'e imrendim. | Open Subtitles | بطريقة ما، أنا أحسد (ليكس) |
Temyiz Mahkemesi'nde ki arkadaşlarım 10 yıllık dönemlerle neredeyse kutsandılar emekliliğin yaklaşması kadar, ...bu da fazlasıyla özendiğim birşey. | Open Subtitles | أنعم عليهم ببند 10 سنوات شيء أحسد عليه لوقت طويل فيما يقترب مني التقاعد أنا واثق أن العمدة سيكمل |
Sahip olamadıklarımı hep kıskandım. | Open Subtitles | وأنا أحسد هذا لأنه مهم، ولن أحظى به أبداً |
Babama ve yetişkin ağabeylerime imrenirdim. | Open Subtitles | " والتي أحسد عليها والدي لاستطاعته تربية أخوتي" |
Saygısızlık olmasın ama,yeni liderleri siz iseniz,sizi kıskandığım pek söylenemez. Nedenmiş o, asker? | Open Subtitles | مع الاحترام، أنا لا أحسد عليك، إذا كنت الزعيم الجديد. |
Ailenize imrenmişimdir hep. Okuldayken kendimi tam bir sahtekâr olarak görürdüm. | Open Subtitles | دائماً كنت أحسد عائلتكم لقد شعرت أنني متصنع في المدرسة |