- Çünkü o size bir kardeş - daha gelmemesini sağlıyor. | Open Subtitles | لأنها الصديقة التي تطمأنني أنني لن أنجب لكِ أخاً أو أختاً |
Beni daima bir kardeş olarak görmeni istemiştim. Gerçek bir kardeş. | Open Subtitles | لطالما رغبت أن تعتبرنى أخاك يا مايكى أخاً فعلياً |
Ayrıca düşünsene aslında yeğenim olan sahte bir kardeşim olacak. Harika bir şey. | Open Subtitles | و كم رائعاً سيكون امتلاك أخاً صغيراً مزيّفاً .الذي يكون بالحقيقة ابن أختي |
Ayrıca, galiba tesisatçı olan bir kardeşi varmış. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك أعتقد أن لديه أخاً سباكاً |
Hayır, aslında evliyiz. ağabey, kardeş değiliz. | Open Subtitles | كلا، نحن متزوجان في الحقيقة لسنا أخاً وأختاً |
kardeşin gibi, dünyadaki tek arkadaşın gibi odaklan sayına. | Open Subtitles | ركزى عليه كما لو كان أخاً كما لو كان صديقك الوحيد على هذه الأرض |
Kızlar gözlerime bile bakmadan bana 'abi' diyor! | Open Subtitles | كنتُ أحاول منذ ذلك الحين، لكن الفتيات دائماً يعدّونني أخاً لهم. |
Daima, senin tarafından bir kardeş olarak kabul edilmek istedim, Mikey. Bir öz kardeş. | Open Subtitles | لطالما رغبت أن تعتبرنى أخاك يا مايكى أخاً فعلياً |
Babam annenle evlenirse, biz kardeş oluruz. | Open Subtitles | إذا عبث أبي مع والدتك سنصبح أخاً وأختاً. |
Ona kardeşim diyemezsin, bir Müslüman kardeş diyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكن أن تقول أن هذا الشخص رجلاً أو أخاً مسلماً |
O kadar yalnız ve acınası bir haldesin ki, bir kardeş yaratmak zorunda kalıyorsun. | Open Subtitles | أنت وحيد ومثير جداً للشفقة كان لا بد أن تصنع لك أخاً |
Ve şeytan. Biliyor musun, küçükken hep bir kardeşim olsun isterdim. | Open Subtitles | هل تعلم , عندما كنت أصغر سنا كنت دائماً أريد أن يكون لي أخاً أصغر. |
Ve benim hiçbir kardeşim bu tımarhanede tıkılı kalmayacak. | Open Subtitles | ولن أدع أخاً لي محاصراً بين جدران ملجأ للمجانين |
Belki de kardeşi ya da arkadaşı falandır ve o da kaçırılmıştır. | Open Subtitles | حسناً ربما يكون صديقاً أو أخاً أسيء معاملته أيضاً |
Muhtemelen pezevengi vardır ya da en azından abisi ya da kardeşi... | Open Subtitles | لا بدّ من أنّ لديها قوّاداً أو على الأقل أخاً أكبر |
İyi bir ağabey olmadığım için aklıma başka bir armağan gelmediğinden Yeon Hwa, anlayış göster lütfen. | Open Subtitles | ،أنا لستُ أخاً كبيرً جيّداً .وأنا لم أتمكن من التفكير في هديّة أخرىَ يون هوا، رجاءً تفهّمي ذلك. |
Oh,tabi, gey bir kardeşin olduğundan bahsetmemen gerektiği dönemlerde olduğu gibi. | Open Subtitles | صحيح,مثل ذلك الوقت الذي طُلب فيه منك ألّا تذكر بأن لك أخاً شاذّاً |
Ama iyi bir abi olabilirim. Sen ne dersin, Earl? | Open Subtitles | حسناً , أنا لست قدوة حسنة , لكنني سوف أكون أخاً كبيراً جيداً |
Umarım mektup arkadaşı olabiliriz çünkü hep beni koruyacak bir abim olsun istemişimdir. | Open Subtitles | "لأنّي دائماً ما وددتُ أخاً كبيراً يعتني بي" |
Aptallık ve illegal arasındaki farkı söyle, eşimin kardeşini hapse göndereyim. | Open Subtitles | أخبرني الفرق بين الغباء ومخالفة القانون حتى أطلب أن يتم اعتفال أخاً لزوجتي |
O gün 12 kardeşimi yitirdim. | Open Subtitles | حسناً ، لقد فقدتُ إثنا عشر أخاً في ذلك اليوم |
Seni kardeşimiz olarak gördük ama sen bize yalan söyledin. | Open Subtitles | -أنت كذبت علينا كنت أخاً لنا وكذبت علينا |
- Ağabeyi gelip, ona yardım etti. - Ağabeyi olduğunu dahi bilmiyordum. | Open Subtitles | حضر أخوة لمساعدتة - لم أكُن أعرف حتى أن له أخاً - |
Ne ağabeysin, ne de dost. | Open Subtitles | لست أخاً و لا صديقاً |
- Bu bebeğe çok güzel ağabeylik yapacak. | Open Subtitles | سيكن أخاً كبيراً رائعاً لهذه الطفلة |
O yaratıklardan birini yakaladığımda yerliler beni kardeşleri yapacak belki o zaman bana saygı gösterirsiniz. | Open Subtitles | سنرى ذلك. غداً سأقود مطاردة تمساح, وعندما أُحضِرُ واحداً منهم إلى هُنا, فإن الهنود سيجعلونني أخاً لهم بالدم. |