Olaylar en son ne zaman beklediğimiz gibi gitti ki? | Open Subtitles | متى كانت أخر مره سارت فيها الأمور كما توقعنا ؟ |
en son ne zaman cenaze töreninde paylaşılan bir selfie gödünüz? | TED | متي أخر مره رأيت فيها صورة سيلفي في جنازة ؟ |
"en son görüldüğünde üzerinde beyaz çizgili mavi polo gömleği kot pantalon beyaz spor ayakkabısı ve mavi sırt çantası vardı. | Open Subtitles | أخر مره تمت رؤيته فيها كان يرتدى قميص أزرق بأشرطه بيضاء وبنطلون أزرق وحذاء أبيض |
İtirazın yoksa temiz bir ölümü tercih ederim. Geçen sefer yaralandım, iyileşmesi aylar sürdü. | Open Subtitles | أتمنى قتل بالكامل , لأن أخر مره أخذت شهور للعلاج من الجرح |
Bu görüntüler, onun son kez üsden çıkarken görüldüğü görüntüler. | Open Subtitles | هذه هى أخر مره تم رؤيته وهو يغادر القاعده |
Zavallı adam en son Remington'da 88.caddede... | Open Subtitles | سشنوك المسكين شوهد أخر مره مع سيدة الحشرات خاصتك |
Çocuklar, Fred en son ne zaman otelden tek başına ayrıldı? | Open Subtitles | منذ متى أخر مره * فريد * غادرت الفندق بمفردها ؟ |
en son ne zaman bu çocuklar birşey yediler? | Open Subtitles | متى أخر مره هؤلاء الأطفال أكلوا شيئ ما ؟ |
en son ne zaman, kendin haricinde başka bir şeye önem verdin? | Open Subtitles | متى كانت أخر مره إهتممت بشئ غير نفسك أيها الطريق الساخن؟ |
Hava üssündeki arkadaşınla en son ne zaman konuştun? | Open Subtitles | متى كانت أخر مره تحدثتى فيها إلى صديقكِ في القاعده الجويه ؟ ؟ |
Kira'yı en son ne zaman gördün? | Open Subtitles | متى كانت أخر مره رأيت فيها كيرا ؟ ؟ الليله الماضيه |
en son ne zaman kan testi yaptırdın? | Open Subtitles | متى كانت أخر مره عملتِ فيها بإختبار للدم ؟ |
Seni en son gördüğümde beni pecmurde bir motelde bırakmıştın. | Open Subtitles | أخر مره رأيتكِ فيها .. تركتيني هائجاً .. في الموتيل .. |
Onun öğleden önce bir şarap içmek haricinde parmağını kıpırdattığını en son ne zaman gördün? | Open Subtitles | متى أخر مره رأيتي امي ترفع يديها لأي شئ قبل الظهر لأي شئ بجانب الكلب المجنون ؟ ؟ |
en son, iki gece önce, çölün kuzeyinde dolaşırken görülmüş. | Open Subtitles | أخر مره شوهد بها كان شمال الصحراء قبل يومين |
Şu öcüyü en son ne zaman görmüştün? | Open Subtitles | متى كانت أخر مره رأيتى فيها هذا الشبح الشرير؟ |
Geçen sefer seni gördüğümde Anubis'le savaşımızda bize yardım ediyordun. | Open Subtitles | * أخر مره رأيت كنت تساعد فى قتال * أنوبيس |
Ama yükseldim mi tekrar insan şekline dönebilirim, Geçen sefer olduğu gibi. | Open Subtitles | أجل , لكن عندما أُرقى , يمكننى أختيار الشكل البشرى ثانيهً , مثل أخر مره بالضبط |
Geçen sefer kuralları izlemekte sorun oldu biliyorsun. Neden bana tekrar yükselmeyi öneriyorsun? | Open Subtitles | أنظرى , إذا كان لدى مشاكل فى أتباع القوانين أخر مره , لماذا عرض على الرقى ثانيهً ؟ |
son kez bu kadar güzelim. | Open Subtitles | هذه أخر مره سأكون فيها جميله |
Onu son kez gördük. | Open Subtitles | نعم إنها أخر مره نراه. |