Yok, bu çocuğu saf bir şekilde sevdiğine hayatım üzerine Bahse girerim. | Open Subtitles | لا، أراهن على حياتي على أنه يحب هذه الطفلة بطريقة نقية جداً |
Her mesafeden, herkesten daha iyi isabet edeceklerine Bahse girerim. | Open Subtitles | أراهن على أنهم قادرون على إصابة الهدف على أية مسافة |
Seni de görmek güzel, Katie. Bahse girerim, hala bekarsındır. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك كايتى أراهن على أنك لم تتزوجى بعد |
Şansımla, Bahse girerim bu olacak. Nerdeyse Kesin bir şey. | Open Subtitles | مع حظي، أراهن على حدوثها، ولكن حقيقةً شيء واثقة منه |
Otu da sen getirdin sanıyordur Kesin. | Open Subtitles | تعتقد أنك من أحضر الحشيش ، أراهن على ذلك |
Güzel bir gülümsemen var. Bahse varım çoğu insan görmemiştir. | Open Subtitles | لديك ابتسامة رائعة أراهن على قلة من يحظون برؤية ذلك. |
O kadar emin olma. Bizim için hayra alamet değil. | Open Subtitles | لن أراهن على ذلك لا يمكن أن يعني سوى المشاكل |
Bahse girerim meşaleler ve ayinlerle birlikte büyük bir kabul seremonisi olacak. | Open Subtitles | أراهن على انه سيكون هناك إحتفال تعريفي أتفهمينني ، مثل مشاعل وورود |
Bahse girerim. Eh. Yeniden bir seyahate çıkma vakti değil mi? | Open Subtitles | أراهن على ذلك حان الوقت لإجازة أخرى , أليس كذلك ؟ |
Şu ihtiyar, zamanında o ayakta dikilen adam gibi hareketli olduğuna Bahse girerim. | Open Subtitles | سوف أراهن على أن هذا الولد العجوز كان رجلا مهيبا عندما كان شابا ورشيقا |
- Kolasına Bahse girerim, en fazla beş kişidir. | Open Subtitles | أراهن على مشروب أنهم ليسوا أكثر من خمسة تراهنا |
Rozetime Bahse girerim ki, kim yaptıysa belirli bir şeyin peşindeydi. | Open Subtitles | حسنًا أراهن على شارتي أن أي من فعل ذلك كان يبحث عن شيء على وجه الخصوص |
Bahse girerim o gene çalışmamıştır. | Open Subtitles | انظري إليه، أراهن على أنه لم يذاكر مجدداً |
Bahse girerim, o hazineler prensesini bile etkilemeye yeter. | Open Subtitles | كنوز كافيه للتأثير حتى على أميرتك أراهن على ذلك |
Kesin yeni saç modelin yüzünden. | Open Subtitles | أراهن على أن الفضل يعود إلى قصة شعرك الجديدة |
Eğer Kesin bir şeye bahis yapmazsam, 80 dolar bana kaçar! | Open Subtitles | إذا لم أراهن على شيئ مضمون سوف أفقد ثمانين دولار |
- Kesin gülüşü hâlâ öyledir. | Open Subtitles | أراهن على أنها لا زالت تملكها ليس دائماً |
Ama Bahse varım, arkadaşın-- neydi adı, Charles? | Open Subtitles | لكني أراهن على أن صديقك.. ما كان اسمه؟ تشارلز؟ |
O, o kadar emin değil zaten. Bense eviniz üstüne iddiaya girerim. | Open Subtitles | إنها ليست مأتأكدة ، أما أنا فقد أراهن على منزلكِ بذلك. |
- Bazı sağlam yatırımlar yaptım. - Eminim yapmışsındır. | Open Subtitles | ـ انني قمت بأستثمارات سليمة ـ أراهن على ذلك |
Bir zamanlar insanın gözünün içine bakardın ama sonra sonra sonra, Eminim ki isteyeceğin son şey kiminle dans ettiğini görmek olacak. | Open Subtitles | أترين، في القوت الحالي، أنا أتحقق من هذا بأم أعيني المؤخرة إذن المؤخرة إذن، أراهن على أن آخر شيىء تفكرين في فعله |
Paramı MI-6'in sert çocuklarına koyuyorum. | Open Subtitles | أراهن على أنه من المخابرات البريطانية |