| Sen daha çocuksun. İşin bittiğinde onu odama gönder. | Open Subtitles | أنت حقــا طفلة صغيرة أرسليه إلى غرفتي حين تنتهين |
| gönder yine de. Çıktısını alırız. | Open Subtitles | أرسليه على اي حال سنقوم بطباعة نسخة ورقية هنا |
| Şüpheli görünen olursa, bana gönder, ben de ileteceğim. | Open Subtitles | لو أحدهم بدى مُريبًا أرسليه إليّ وسوف نعمل عليه |
| Piercing ile ilgili bir şey bulursan, bana yolla. | Open Subtitles | إذا وجدتِ أي شيء يتعلق بالمثقوب، أرسليه لي. |
| Evdeyim, lütfen bana hızlı postayla yolla. | Open Subtitles | أنا في المنزل ، لذا أرسليه لي بخدمة التسليم السريع |
| Bayan Cheevus.. ...ajan Steele geldiğinde onu direk içeri gönderin. Hımm - hmm.. | Open Subtitles | آنسه شيفووس عندما يصل العميل ستيل, أرسليه إلى الداخل |
| - Ödemeli gönder. - Ödemeli mi? | Open Subtitles | أرسليه تحصيل من قبل المستلم - من قبل المستلم ؟ |
| Abog Galip adıyla tekrar gönder. Deniz Ulaştırma'dan mürettebat çizelgesini isteyin. | Open Subtitles | أرسليه ثانية كما يعرف بـ (أبوغ غاليب) أحضر لي قوائم الأسماء |
| Bununla baş edemem. O zaman onu paketleyip evine geri gönder. | Open Subtitles | لا يمكنني العيش هكذا - حسناً , ضعيه في صندوق و أرسليه لوطنـه - |
| Araştırması gereken güzergâhları gönder ona. | Open Subtitles | أرسليه للمسارات عليه مواصلة البحث |
| gönder gelsin o zaman! | Open Subtitles | أرسليه إلى هنا بكل معاني الكلمة |
| Aya gönder, gerizekalı. | Open Subtitles | أرسليه إلى القمر أيتها المعتوه |
| Evet, içeri gönder. | Open Subtitles | أجل أرسليه للداخل |
| Derhal gönder. Yeni görevin Hutt'ı geri almak. | Open Subtitles | أرسليه إلي فوراً وهدفكِ الجديد هو إستعادة إبن (جابا) |
| Planı telefonuma gönder. Hazırız. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}حسناً، جيد، أرسليه لهاتفي |
| Onu buradan gönder, lütfen. Kaçınılmaz son olmadan önce. | Open Subtitles | أرسليه بعيداً، أرجوكِ |
| Onu bir ayak işine gönder. | Open Subtitles | أرسليه في مأمورية، اليوم فقط |
| Eğer gelirse, hemen yukarı yolla. | Open Subtitles | إذا رأيته، أرسليه إليّ في الأعلى |
| Bir şey çıkmazsa, yolla gitsin. | Open Subtitles | لو كانت سلبية، أرسليه في حال سبيله، |
| Onu içeri yolla. | Open Subtitles | أرسليه هنا إجلس |
| Evine gönderin. | Open Subtitles | أرسليه الي المنزل |