Dün gece gördüğüm, bütün o "a-cı" ve "a-zap" şeylerini duymalarını istemem. | Open Subtitles | لا أريدهم أن يسمعوا عن كل ما رأيته من أمور مشينة في الليلة الماضية |
Londra'nın göbeğinde bir uzay gemisiyle. Başka bir gemiyi zirveye çıkarmak istemem. | Open Subtitles | يوجد بالفعل سفينة فضاء فى وسط لندن ولا أريدهم أن يعرفوا بوجود واحدة أخرى |
Ben bulunabilir istemedim. Onun tarafından tüm az. | Open Subtitles | لم أكن أريدهم أن يجدوني على الأقل ليس بها |
Ulusal Sağlık Servisi'nin emirlerini umursamadığım yüzünden. Onların bunu bilmelerini istemedim. | Open Subtitles | هذا لأننى الغيت أمر الخدمات الصحية الوطنية لم أريدهم أن يعرفوا بالأمر |
Her zaman suçlu veya masum olmasını istediğim insanlar olmuştur. | Open Subtitles | هناك دائماً أناس نريدهم أن يكونوا مذنبين وآخرين أريدهم أن يحصلوا على براءتهم |
Sanırım, hayal kırıklığına uğramamalarını isterim. | Open Subtitles | أظن بأنّي لا أريدهم أن يشعروا بأنّي خيبت أملهم. |
Sadece Noel'i kalplerinde hissetmelerini istedim bilirsin, portakala minnet duymak gibi. | Open Subtitles | أنافقدأردتهمأنيحظوابعيدميلادملؤةالمشاعر. أتعلمي , أريدهم أن يقدّروا البرتقاله |
Onların mükemmel olmalarını istiyorum, böylece değerli olduğumu güvence altına alabilirim. | TED | أريدهم أن يكونوا كاملين بحيث أكون مطمئناً على قيمتي الذاتية |
Çocuklar öğrenim gördükleri yerin, boş kaldığını hissetsinler istemem. | Open Subtitles | لا أريد أن يخشى الأطفال أن رحيلهم شاغر لما كان منطقة تعليم أريدهم أن يتركوه |
Sessiz konuş. Tekniğimi çalmalarını istemem. | Open Subtitles | أخفضي صوتكِ، لا أريدهم أن يسرقوا أساليبي العلاجية. |
Kutsal Kase'mizi bulmalarını istemem. | Open Subtitles | سيصل المحققون الفدراليون إلى هنا خلال دقائق، ولا أريدهم أن يكتشفوا ما نفعله |
Ama ailemin King Henrys'e gitmek istediğini biliyorum ve onların bana kızmasını istemem. | Open Subtitles | لكن أعرف أن عائلتي تريد الذهاب إلى البوفيه بشدة ولا أريدهم أن يغضبوا مني |
Sizin tarafınızda olduğumu düşünmelerini istemem, sizin tarafınızda olsam da. | Open Subtitles | لا أريدهم أن يعتقدوا أننى في صفك. بالرغم من أننى في صفك. |
Çünkü tıpkı portakal gibi saf ve sade değerlerini unutmalarını asla istemedim. | Open Subtitles | لأني لا أريدهم أن ينسوا أن يقدّروا شيءبسيطونقيكهذهالبرتقاله. |
Magazincilere bir hafta dedim. Benim takıntılı olduğumu düşünmelerini istemedim. | Open Subtitles | أخبرتُ الصحف أنني قضيتُ أسبوعاً لأنني لم أكن أريدهم أن يعتقدوا أنني مهووسة |
- Evet. Ama gelmelerini istemedim. | Open Subtitles | نعم، لكن لم أريدهم أن يأتوا حقاً |
- Evet. Ama gelmelerini istemedim. | Open Subtitles | نعم، لكن لم أريدهم أن يأتوا حقاً |
Bilmek istediğim; yolun kenarına bizim için bomba koyacaklar mı? | Open Subtitles | أريدهم أن يعرفوا أنه إذا كانوا سيتركون قنبلة على جانب الطريق من أجلنا |
Ve itaatsizlik görmelerini istediğim bir şey değildir. | Open Subtitles | ..والعصيان هو لاشيء لا أريدهم أن يعتاوا عليه |
Sadece sandalyeme oturtup delmek istediğim adamlara. | Open Subtitles | فقط مع الرجال الذين أريدهم أن يحفروا في مقعدي |
Kendileri ya da başkaları, kimse zarar görmeden nöbetleri bitsin isterim. | Open Subtitles | أريدهم أن ينتهوا من نوبات عملهم، وألاّ يصاب أحد، بما في ذلك أنفسهم |
Kabahat muhafizlarinizdaysa onlari cezalandiracak olan ben olmak isterim. | Open Subtitles | أريد معرفة كيف حدثت هاته المأساة. إذا كان حرَّاسكم مسؤولون,, أريدهم أن يُعاقبوا. |
Herkes evimde olduğu zaman gitmelerini istedim. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنّهم حين يكونون جميعاً في منزلي أريدهم أن يرحلوا |
Bu konudan bahsetmemelerini istedim Stanley, kibar ol. | Open Subtitles | لكنني لا أريدهم أن يفعلوا ذلك. |
Hayatlarında mutlu, sağlıklı olmalarını istiyorum ama öyle olmalarından emin olmak için ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. | TED | أريدهم أن يكونوا سعداء وأصحاء في حياتهم، ولكني لا أعلم مالذي يفترض فعله لاتأكد من أنهم سعداء وأصحاء. |