Emily, eğer bana neler olduğunu anlatmazsan o zaman, sana yardım edemem. | Open Subtitles | أيميلي, أذا لم تخبريني ماذا حدث؟ لايوجد شيء يمكن أن أساعدكِ به |
Bak, bu sorununa yardım edeceğim, tamam mı? Uygun fiyatlardan,.. | Open Subtitles | سوف أساعدكِ أعرف مكاناً نستطيع أن نذهب إليه ونتحمل مصاريفه |
Jessica, elimden geldiğince yardım etmek istiyorum, ...ama fazla bir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | جيسيكا، أريد أن أساعدكِ بأي طريقة ممكنة ولكن لا علم لدي هنا |
O zaman sana engel olamam ama yardımcı da olmayacağım. | Open Subtitles | إذاً لا أستطيع أن أقف بطريقكِ ولكن لن أساعدكِ أيضاً |
Haspel grubuna hoşgeldiniz nasıl yardımcı olabilirim? | Open Subtitles | أهلاً بكِ في شركة هاسبيل كيف لي ان أساعدكِ مرحباً |
Çünkü 200.000 dolar çalmana yardım için ikna ettiğin otel senin peşine düşürdü. | Open Subtitles | لأني أمسكت بكِ في فندق حيث أقنعتيني أن أساعدكِ لسرقة 200 ألف دولار |
Sana onu bulmanda yardım edeceğim, ama sırrını koruyacağım. | Open Subtitles | سوف أساعدكِ في العثور عليه ولن أبوح بسرك |
Tatlım, temizlemene yardım etmemi ister misin? | Open Subtitles | حبيبتي، أتريدين مني أن أساعدكِ في تنظيف هذا؟ |
Bırak yardım edeyim. | Open Subtitles | أنا أيضا سبق وأن أحببت أفهم ماتعانينه دعيني أساعدكِ |
- Çünkü uğruna yaşadığın bütün o idealleri yok etmene yardım etmeyeceğim. | Open Subtitles | لأنني لن أساعدكِ في تدمير كل مثالياتكِ التي عشتِ عليها |
Ona bu akşam buluşamayacağımızı söyledim. Sana yardım edeceğim. | Open Subtitles | أخبرته أنه لا يمكننى مقابلته الليلة سوف أساعدكِ |
Ben buradayım, sana çocuklarda ve ilaçlarında yardım ediyorum. | Open Subtitles | أنا هنا, أساعدكِ فى رعاية الأطفال وفى اعطائهم الدواء |
bana yardım etmediğin sürece sana yardım edemem. | Open Subtitles | مشكلة لن أقدر أن أساعدكِ بها إلا إن ساعدتني |
yardım edeyim hayatım. -8 numaralı daire mi? | Open Subtitles | دعيني أساعدكِ ياعزيزتي أحسنتِ , حسناً أنها شقة رقم 8 ؟ |
Seni görebilmemin tek sebebi de benim bir cadı olmam ve sana yardım etmem gerekiyor olmam. | Open Subtitles | والسبب الوحيد لرؤيتي لكِ، هو لأنني ساحرة ومن المفترض أن أساعدكِ |
Anlamadığım şey, neden yardım etmeme izin vermediğin. | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو لماذا لا تدَعيني أساعدكِ |
Şehrimiz ve insanlarımız için yaptığın onca şeyden sonra Annenin tavernasının restorasyonuna yardım etmek istiyorum. | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلتِه من أجل المدينة ومن أجل قومنا، أود أن أساعدكِ في إصلاح حانة أمكِ |
-Ben sana yardım edeyim mi? | Open Subtitles | هل تُريديني أن أساعدكِ في قص شعركِ أنتِ؟ |
Şimdi izin ver de topluma yavaşça alışmanda yardımcı olayım. | Open Subtitles | الآن دعيني أساعدكِ للعودة ببطء لحياتك الأجتماعية |
Çoklu kişilik bozukluğunu tedavi etmek yıllarca sürebilir; ama bana izin verirsen, sana yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | قد يستمر أمر علاج تعدد , الشخصيات عدة سنوات , لكن لو سمحتِ لي يمكنني أن أساعدكِ |
Dedektif... Saygım sonsuz ama en önemli destekçilerimize karşı bir sindirme hareketi başlatmanıza yardımcı olmam imkansız. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، مع كلّ الإحترام، لا توجد طريقة ستجعلني أساعدكِ |