ويكيبيديا

    "أستطع أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • veremezdim
        
    • veremedim
        
    • edemedim
        
    • yapamadım
        
    • alamadım
        
    • bir türlü
        
    • yapamazdım
        
    • söyleyemezdim
        
    • anlayamıyordum
        
    Çok utandım, Onun beni görmesine izin veremezdim. Open Subtitles لقد كنت محرجا جدا، لم أستطع أن أسمح لها برؤيتي
    Kararını tamamen desteklediğimi söylemeden gitmene izin veremezdim. Open Subtitles لم أستطع أن أتركك تغادرين من دون أن تعرفي أني ادعم قرارك تماماً
    Artık standartlarım eskisi kadar yüksek olmasa da bu incilere "A" veremedim. Umarım beni anlarsınız. Open Subtitles بالرغم من أن معاييرى تغيرت و لكنى لم أستطع أن أضع لكما تقديراً جيداً
    Dün gece ne kadar uğraştıysam da bir türlü dua edemedim. Open Subtitles لكنأنتبهلهذا. الليلة الماضية حاولت بكل قوة ولم أستطع أن أصلي صلواتي
    Biliyorum, Birşey yapamadım. "Hawaii Bing-Bao." sırasında uyuya kaldılar. Open Subtitles أعلم ذلك لم أستطع أن أمنعهم لقد شعرا بالنعاس عندما كنا نشاهد هاواي بينق باو
    İki yıldır oğlum aynı ayakkabıyı giydi, çünkü ona yeni bir ayakkabı alamadım. Open Subtitles لسنتين، ابني ارتدى الحذاء ذاته لأنني لم أستطع أن أشتري له حذاءً جديداً
    Başka şansım yoktu. Bunun daha fazla sürmesine izin veremezdim. Open Subtitles لم يكن لدىّ خيار لم أستطع أن أدع حدوث هذا أكثر من ذلك
    Kral'ı öldürmeye çalışıyordu. Ona izin veremezdim. Open Subtitles لقد كان يحاول أن يقتل الملك و لم أستطع أن أتركه يفعل ذلك.
    İşleri düzeltmeyi denemeden çalmana izin veremezdim. Open Subtitles لم أستطع أن أتركك تعزفين بدون أن أحاول أن أجعل الأمور أحسن
    Yaptığı onca şeyden sonra bunun olmasına izin veremezdim. Open Subtitles بعد كل شيء فعله لم أستطع أن أترك ذلك يحدث
    Domalana'nın onları okumasına izin veremezdim. Benimle kalmasını istiyorsam böyle yapmalıydım. Open Subtitles أنا لم أستطع أن أجعل شداينستي تقرأهم ليس اذا كانت ستبقى معي
    Aileye bir neden bile veremedim. Open Subtitles أنا حتي لم أستطع أن أُقدم للوالدين سبب الخطف
    Sosyoloji mi yoksa Sosyal Adalet mi karar veremedim ve ikisini birden yapıyorum. Open Subtitles لم أستطع أن أختار بين علم الإجتماع والعدالة الإجتماعية، فأدرسهما معاً.
    Ailesi o kadar üzülmüştü ki ölmesine izin veremedim. Open Subtitles ووالداها كانا منكسران جدا أنا,أنا,أنالم أستطع أن أتركها تموت
    Elbette, buna itiraz edemedim çünkü öyle değerlendirildiğinden haberdar değildim. Open Subtitles بالطبع, لم أستطع أن أجادلهم بهذا الشأن لأنني لم أعلم عنه شيئاً.
    Seni terk edemedim. Open Subtitles أنا لم أستطع أن أتركك. التفكير بك يصيبني بالجنون
    Bugün o mavi havluya baktım ve daha fazla tahammül edemedim. Open Subtitles لقد نظرت إليه اليوم. وكنت به غامضة وزرقاء اللون فلم أستطع أن تحمل الأمر أكثر من ذلك
    Onu görmek istiyordun ve ben isteğini yapamadım. Open Subtitles أنت كنت تريد رؤيتها وأنا لم أستطع أن أحضرها
    Bak, resmi alamadım ama sana bir kahve ısmarlayabilirim. ...harika bir iş için Londra'dan buraya taşındım. Open Subtitles أنظرى.. أنا لم أستطع أن أشترى اللوحة ولكن أستطيع أن أشترى لك فنجان من القهوة
    Kimonon yırtılmış. Seremonide gözümü bir türlü alamadım. Open Subtitles عباءتك ممزقة، لم أستطع أن أزيل عيوني من عليها خلال المراسم
    yapamazdım. Biraz zor olmalıydı. Open Subtitles لم أستطع أن أفعل هذا كان يجب أن يكون الأمر صعباً قليلاً
    Doğruyu söyleyemezdim. Aramızda neler olacağını bilmiyorum. Open Subtitles لم أستطع أن أخبرها بالحقيقة، أجهل ماذا سيحدث بيننا.
    Acısını anlayamıyordum. Open Subtitles أعتقد أنني لفترة لم أستطع أن أفهم مدى ألمها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد