Bu arada 28 yaşında, ve bilgisayar ekranı ve dokunmatik ekranla çoğu insanın yapacağından daha hızlı şeyler yapıyor. | TED | عمرها 28 عاما، بالمناسبة، وهي تفعل أشياء بشاشة حاسبها الآلي ولوحة اللمس التي يمكن أن تستخدمها أسرع من البشر. |
Bilgisayarlar gelmiş geçmiş her bir şeyden daha hızlı şekilde ileriye gidiyor. | TED | تتحسن أجهزة الكمبيوتر أسرع من أي شيء آخر من أي وقت مضى. |
Durduramayız. Bu sadece hayatın rotasını normalden daha çabuk izleyişi. | Open Subtitles | لن نفعل، إن الحياة فقط تأخذ مسارها أسرع من المُعتاد. |
İlk olarak çoğu kara delikler Hawking radyasyonu emdiğinden çok daha çabuk bir şekilde birleşiyor ya da cismi ve enerjiyi emiyor. | TED | أوّلًا، إن معظم الثقوب السوداء تنمو أو تستحوذ على المادة والطاقة، بطريقة أسرع من إصدارها لإشعاع هوكينغ. |
İnsanoğlunun iletişim kurmaya her zaman ihtiyacı vardı ve daha iyisi gerekmediği halde ayak uyduramayacağımız kadar hızlı değişiklikler yaptık. | Open Subtitles | البشر كان دوما لديهم الحاجة للتواصل والطرق التي تواصلنا بها تغيرت أسرع من قدرتنا على مجاراتها لكن ليس للأفضل بالضرورة |
Bu, günümüzdeki en hızlı bağlantılarından bile daha hızlıdır. | TED | وهذا أسرع من معظم اتصالات النطاق العريض هذه الايام |
3.Kutup denilen bu bölgedeki 2.000 buzul Kuzey Kutbu'ndan daha hızlı eriyor. | TED | في القطب الثالث،تذوب 2000 من الأنهار الجليدية بسرعة، أسرع من القطب الشمالي. |
Suda hareket edişleri karadaki hareketlerinden üç kat daha hızlı, bunun sırrı da... | TED | يمكنهم السباحة فى الماء ثلاث مرات أسرع من مشيهم على الأرض يبقى طافيًا |
Bununla atlayan bir kişi normalden çok daha hızlı düşecektir. | Open Subtitles | أي أحد يقفز بهذا سيكون معدل هبوطه أسرع من العادي |
Kendimi işe kaptırdığımda, herhangi bir buhar makinasından daha hızlı olurum. | Open Subtitles | عندما أعمل يمكنني أن أتحرك بسرعة أسرع من أي ماكنة بخار. |
Çoraplarını söküp alan bir kasırgadan daha hızlı ünlü olmanı sağlarım. | Open Subtitles | آنا يمكننى أن أساعدك لتحقّق حلمك أسرع من ان تخلع جواربك. |
Ağaca bir maymundan daha hızlı tımanan birini hayal edebiliyor musunuz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل إنسان يتسلق الأشجار أسرع من القرود ؟ |
Bir dublesi insanı Cava'daki tüm kahvelerden daha çabuk kurutur. | Open Subtitles | جرعة واحدة ستجففك أسرع من جميع القهوة فى جاوة |
Başımızı derde girerse, daha çabuk kurtulacağımızı bilmek hoşumuza gidiyor. | Open Subtitles | نحب أن نشعر بأن خورجنا من المشاكل أسرع من تورطنا فيها |
Böyle bir adam beni filmlerde oynatabilir Eric von Stroheim' dan daha çabuk. | Open Subtitles | إذا عرفت رجل مثله يمكنه أن يدخلني عالم السينما أسرع من أن تقول إريك فون سترويم |
Buradaki yiyecekler insanı çoğu hastalıktan daha çabuk götürür. | Open Subtitles | من شأن الطعام داخل مثل هذه الأماكن أن يقتلك أسرع من معظم الأمراض. |
Wesley haklı. Üç vampiri çok kolay ve daha çabuk halletmeliydik. | Open Subtitles | نحن لم نكن قادرين على هزيمتهم أسرع من ذلك نحتاج لإعدة التجمع ثانية |
Hayvanlar mutasyona uğruyordu ve hiç kimsenin beklemediği kadar hızlı gerçekleşiyordu. | Open Subtitles | كانت الحيوانات تتغير جينياً وكان ذلك يحدث بشكل أسرع من المتوقع |
Seninle karşılaştırılınca buzullar bile daha hızlıdır, Mary. | Open Subtitles | النهر المتجمد يتحرك أسرع من تحرككِ في هذا الموضوع يا ماري |
Bu gemi ışık hızının 10 katından da hızlı gidebiliyormuş sanırım. | Open Subtitles | اعتقد هذه السفينة تسافر أسرع من عشرة اضعاف سرعة الضوء |
Onu sıkıştırdığınızda, plazma, sıkıştırma hızından daha hızlı bir şekilde soğuyor. Yani, sıkıştırmaya çalışıyorsunuz, fakat plazma soğuyor da soğuyor, ve kesinlikle hiç bir şey yapmıyor. | TED | إذا حينما تضغط على هذا، تبرد البلازما أسرع من سرعة الضغط، لذا فأنت تحاول ضغطه، لكن البلازما تبرد وتبرد وتبرد وبعدها لا تفعل شيئا على الإطلاق. |
Işıklar sürekli gidip gelmese çok daha kısa süreceğini söyle ona. | Open Subtitles | قل لها سأكون أسرع من ذلك أن لم يستمر التيار بالإنقطاع |
Onlar tekmenin gölgenden bile hızlı olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | لهذا هم يقولون أنك يمكنك أن تضرب بسرعة أسرع من ظلك |
Çabuk. acele et, lütfen. İçerde! | Open Subtitles | أسرع , أسرع , من فضلك . إنه بالداخل |
Brian Griffin'in "Aşkın hızından daha hızlı"sı şaşırtıcı şekilde... edebiyat eleştirmenlerinin dünya çapındaki yazılarına şükür, tek bir kopya bile satmadı. | Open Subtitles | رواية براين جريفين أسرع من سرعة الحب بشكل مدهش لم تباع منها أي نسخه وذلك بفضل التنظيف العالمي من قبل النقاد |