ويكيبيديا

    "أسمح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin
        
    • müsaade
        
    • ben
        
    • istemiyorum
        
    • müsade
        
    • bırakmayacağım
        
    Düğünümün kötü ve zalim çocuklar tarafından mahvolmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح أن يتم أفساد زواجى بسبب أطفال قساة وشريرون
    Bu sona erecek, çünkü evimde böyle aptallıkların olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles هذا الأمر سيتوقف، لأني لن أسمح بمثل هذه الحماقات في بيتي.
    Daha akıllı.Bilemiyorum. Belki de en iyisi, ona İzin vermek. Open Subtitles هو أذكي , ربما ينبغي عليَّ أن أسمح له بذلك
    Ona bir ev vermek istiyorum. Bunu bozmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles أريد أن أقدم له منزلاً ولن أسمح لك بإفساد الأمر
    24 saat burada kalmana müsaade ediyorum, sense ortalığı dağıtıyorsun. Open Subtitles أسمح لك بالبقاء هنا خلال أربع وعشرون ساعة ،فتُحطم المكان
    Ancak ne senin ne de bir başkasının yoluma çıkmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles ولكن لن أسمح لك او اي شخص اخر أن يقف في طريقي
    Buna minnettarım ama genç bir nişancının, düzenimi bozmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا ممتن لهذه اللفته ولكني لن أسمح لقاتل مراهق بتعكير حياتي
    Beni dinle, Maia. Kesinlikle eminim. Başına kötü bir şey gelmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا متأكدة تماماً ، لن أسمح لأى شىء سىء يصيبك ، أتسمعين ؟
    Onu kulüp açmak izin veremezdim, burada bu insanlar sağlar. Open Subtitles لم أسمح له بفتح النادي و إدخال الأشخاص إلى هنا
    ben, yaptıklarım için, izin vermiyorum... yapabileceğim ama yapmayacağım şeyler için... Open Subtitles أنا، بسبب ما فعله لن أسمح له لن أسمح له بذلك
    Kabul edildi. Bay Thomas, böyle şeylere mahkememde izin vermediğimi bilirsiniz. Open Subtitles مقبول، سيد توماس أنت تعلم باني لا أسمح بذلك داخل محكمتي
    - Dükkanıma gelip gitmelerine izin vermediğim bazı müşteriler var. Open Subtitles هناك زبائن ياتون إلى دكاني بإنني لا أسمح لهم بالرحيل
    Ama asla şahsi düşüncelerimin mesleki davranışlarımı etkilemesine izin vermem. Open Subtitles لكنني لم أسمح للمشاعر الشخصية بالتأثير في سلوكي المهني قط
    Bu hikaye senin geleceğini mahvedebilir... ve bende bunun olmasına izin veremem. Open Subtitles هذه القصة من الممكن أن تدمر حياتك و انا لن أسمح بذلك
    Benim yerime iki milyonu almasına izin veremezdim. Onu vurdum. Open Subtitles لم أسمح لها بأخذ المليوني دولار بدلاً مني فقمت بقتلها
    Biliyormusun beni gerçekten incittin Brian. Ve bunu bir daha yapmana izin veremem. Open Subtitles أنت جرحتني حقاً , براين ولا يمكنني أن أسمح لك بفعل ذلك مجدداً
    Sadece on beş yıl sonra, her şeyi unutmasına izin veremem. Open Subtitles لا يمكن ان أسمح له بالنسيان بعد دستة من السنين فحسب
    Ve biliyorsun ki başına kötü bir şey gelmesine asla izin vermem. Open Subtitles و أنت تعلمين أنني لن أسمح أن يحصل له أي أمرٍ سيء
    Kesinlikle, tekrarlıyorum, kesinlikle saldırgan ve yaralayıcı ithamlarda bulunmanıza izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن.. أكرر, لن, أسمح لك بكل بساطة تقديم إتهامات مدمرة
    ben arabamda kızımın bir şeyler yemesine bile müsaade etmezdim. Open Subtitles أنا حتى لا أسمح لإبنتي أن تأكل في هذه السيارة
    Önce cesedimden geçmelisin. Çünkü, onlar için öncelikle bir oğulum ben kiracı değil. Open Subtitles لن أسمح لك بذلك فقد صرت بمثابة ابن لهما لا مستأجراً كما ترى
    Bana sen demenizi de istemiyorum. Hâttâ adımı bile anmayın. Open Subtitles لن أدعوكما بنعوت ولن أسمح لكما أن تدعواني بنعوت
    Durum şöyle, idarecisi olarak, korkarım ki bunu müsade edemem. Open Subtitles لكن بما أني مدير أعمالها، أخشى بأنني لن أسمح بهذا.
    Tanrısını tanımıyorum! Ayrıca kavmini bırakmayacağım. Open Subtitles أنا لا أعرف ربه و لن أسمح لقومه بالمغادره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد