- Nasıl? Seninleyken tüm hayatım sanki senmişsin gibi hissediyorum. | Open Subtitles | عندما أكون بجوارك أشعر كما لو أني أعرفك طوال حياتي |
O yüzden, sanki hâlâ hayattaymış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كما لو انه لا يزال على قيد الحياة في مكان ما |
Siz neler hissediyorsunuz bilmiyorum Profesör, ama ben, sanki bir dostumu sırtından bıçaklamışım gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو شعورك , ايها الأستاذ لكنى أشعر كما لو أن سكين طعنت فى ظهر صديق |
İtiraf etmeliyim ki, seni önceden tanır gibiyim. | Open Subtitles | يجب أن أقر أنا أشعر كما لو أننا التقينا فى مناسبة سابقة |
Ve işte o an, tam bir milyoner gibi hissettim. | TED | وفي تلك اللحظة، كنت أشعر كما لو أني مليونيرة. |
Hepinize teşekkür ederim. Kendimi evimde gibi hissetmemi sağladınız. | Open Subtitles | حسنا ، شكرا لكم جميعا أنتم تجعلونى أشعر كما لو كنت فى بيتى |
Takımın bir parçası olarak hissetmemi sağladın. | Open Subtitles | لقد جعلتني أشعر كما لو أنّي جزء من الفريق |
Midemde sanki ağır bir taş varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كما لو أن هناك حجراً صلباً في معدتي. |
Bazen, bulunduğum yerde bulunmaya hakkım yokmuş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | في بعض الأحيان ، أشعر كما لو أن ليس لي الحق في البقاء حيث أكون |
Sönmek üzere olan bir ateşe bakıp giden birisi gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كما لو أنني أحدق في نار على وشك الخمود |
Kendimi yeniden çocuk gibi hissediyorum! | Open Subtitles | إننى أشعر كما لو أننى عدت طفلاً مرة أخرى |
Ama bazen varmış gibi hissediyorum. Burada çalışırken. | Open Subtitles | بالرغم من , أحياناً أشعر كما لو أنني أعمل , أعمل هنا |
Bak, sana burada ki insanların ne ifade ettiğini anlatamam bana sanki yeniden 16 yaşındaymışım gibi hissediyorum. | Open Subtitles | اسمعي، لا يمكنني شرح هذا لكن تواجدي هنا مع هؤلاء يجعلني أشعر كما لو كنت في الـ 16 |
İyi gittiğini söyleyemem. Kendimi evde hapis gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني القول على ما يرام، أشعر كما لو أنني قيد الاقامة المنزلية |
Hamile kaldığımdan beri Olan biten herşeyin altında o varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كما لو الإجبارية ذاتها على الخوض في أشياء و منذ أن حملت |
Oh,kusacakmış gibi hissediyorum,ve derin nefes almak işe yaramıyor, lütfen,şu hikayenin sonunu anlat bana. | Open Subtitles | أشعر كما لو أني أريد أن أتقيأ و أن أنفاسي العميقة لا توقف الأمر لذا أرجوك . يجب أن تخبريني بالنهاية |
Son dört seferden sonra hissettiğim gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كما كنتُ أشعر بالدورات الأربعة الأخيرة |
Sanki nefes alacak bir yer bulmuş gibi hissediyorum, anladın mı? | Open Subtitles | أشعر كما لو أن بإمكاني الإستفادة من مساحة للتنفس . تعرف ؟ |
Evde olmak gibi hissediyorum | Open Subtitles | .حيث أنا الآن، أشعر كما لو أنني بالمنزل وأنا أدرك الآن |
Sen benim hakkımda her şeyi biliyorsun fakat bildiğin kadar şey paylaşmıyorsun gibi hissediyorum... | Open Subtitles | أنا أشعر كما أنك تعلم كل شيء عني وأنا لا أشهر أنك تشاركني ذلك كثيرآ |
Şu klasik eğlence sektörü masallarından birinde gibiyim. Öylesin, tatlım. Gerçekten de öylesin. | Open Subtitles | ـ أنا أشعر كما لو أنني في أحدي قصص المحلات ـ عزيزتي ، أنتِ كذلك ، أنتِ كذلك بالفعل |
Ama burada, yaşayanların arasında, bir sahtekar gibi hissettim, bunalmış ve fonksiyonunu yitirmiş. | TED | ولكن هنا، بين صخب الحياة، أشعر كما لو أنني شخص دجال، شخص مهزوم، وعالة. |
Şimdiye kadar kendimi minicik, titreyen birşey gibi hissetmemi sağlamana izin verdim. | Open Subtitles | لكى أعتقد أننى تركت شيء صغير, تافه... يجعلنى أشعر كما تشعر الآن... |
Takımın bir parçası olarak hissetmemi sağladın. | Open Subtitles | لقد جعلتني أشعر كما لو أنّي جزء من الفريق |