ويكيبيديا

    "أصدقك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • inanıyorum
        
    • inanmıyorum
        
    • inanamıyorum
        
    • inanmak
        
    • inanayım
        
    • inanmadığım
        
    • inanmam
        
    • inanmamı
        
    • inandım
        
    • inanırım
        
    • inanmadım
        
    • inanacağım
        
    • inandığımı
        
    • inanmayı
        
    • inanabilirim
        
    Eğer her delikten oluk gibi kan akarken iyiydi, diyorsan tamam, sana inanıyorum. Open Subtitles إن كنت تعني أنها كانت تنزف الدماء من كل ثقب بجسدها فأنا أصدقك
    Sana inanıyorum, sevgilim ama itiraf etmelisin ki, bu sadece Hayalet'in yapabileceği türden bir işe benziyor. Open Subtitles إنني أصدقك.. عزيزي. لكن يجب أن تعترف أن هذا العمل يبدو مثل نوع العمل الذي كان يقوم به الشبح.
    Sana inanmıyorum. Bir saate kalmaz orada olursun. - Mel. Open Subtitles إننى لا أصدقك ، فى غضون ساعة سوف تكونين هناك
    - Hey, Mikey, sana inanıyorum. - Ben sana hiç inanmıyorum. Open Subtitles ـ هيي, ميكي, أنا أصدقك ـ أنا لا أصدقك مطلقا
    Kirli işlerden ayrıldığına inanıyorum. Open Subtitles أسمع , أنا أصدقك بأنك توقفـت . عن هذا العمـل الأخر
    Biliyorum, her zaman sana inanıyor gibi görünmüyorum, ama sana inanıyorum. Open Subtitles و أنا أعلم أننى أبدو كما لو كنت لا أصدقك دائما لكنى أثق بك
    Sana inanıyorum. Sorun o değil, Beni ölümsüz yaptığında ne olacak? Open Subtitles أصدقك هذه ليست المشكلة تجعليني خالداً , وبعدها ماذا ؟
    Sana inanıyorum, Jack, fakat şu anda işbirliği yapmak zorundayız. Open Subtitles أنا أصدقك يا جاك , لكن بهذه اللحظه أنت مضطر للتعاون
    Bazı şeyler gördüğünü biliyorum, ve o insanların sana inanmadıklarını da biliyorum,ama ben inanıyorum. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تَرى رؤى , وأنا أَعْرفُ بأنّ الناسِ لا يَصدقونَك، لَكنِّي أصدقك.
    Olamaz. Yalancının tekisin. Sana inanmıyorum. Open Subtitles لا محالة ، أنت مجرد كذاب لا أستطيع أن أصدقك
    - Bana inanıyor olman benim için çok önemli. - İnanmıyorum. Sakın birşey söyleme. Open Subtitles أريد منك أن تصدقنى أنا لا أصدقك , لا تقول أى كلمة
    Bana deli diyebilirsin, ama nedense sana inanmıyorum. Open Subtitles ما رأيك ؟ ناديني بالمجنونة يافرانك ولكن لا أصدقك
    Sana inanmıyorum. Daha doğru düzgün teklifte bulunmadın bile. Open Subtitles أنا لا أصدقك أنت حتى لم تتقدم لي بشكل لائق
    Size inanmıyorum. Burada yazıyor. Bir tren daha olmalı. Open Subtitles أنا لا أصدقك الجدول صحيح هناك قطارا آخرا
    Bilgin olsun diye söylüyorum, sana inanmıyorum, ama Marissa'nın hatrına inanmış gibi yapacağım Open Subtitles للعلم، أنا لا أصدقك ، ولكن لأجل ماريسا ، سأدعي
    Evinizde harika şeyler olduğuna gerçekten inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدقك في الحقيقة عندك شيء بارد في بيتك
    Sana inanmak isterdim. ama burnun uzuyor. Open Subtitles أريـد أن أصدقك ، لكن أنفـك في الحقيقة يكبـر
    Kendi kızına yaptığın şeyi benim oğluma yapmadığına neden inanayım? Open Subtitles لمَ يجب عليَّ أن أصدقك بأنك لم تفعل بإبني ما فعلته بإبنتك
    Böyle ortaya çıkarak, sana inanmadığım için üzülmemi mi sağlamaya çalışıyorsun? Open Subtitles لقد ظهرت لتحاول التحرش بي -أتشعر بالضيق لأنني لم أصدقك ؟
    Yabancılaşma mıdır? Nedir? Öyle deme inanmam, buralar senin memleketin. Open Subtitles لا تحاول حتى أن تقولها فلن أصدقك وستبقى هذه بلدك
    Size inanmamı, gerçekten tüm kampımı teslim etmemi mi bekliyorsunuz? Open Subtitles اتتوقع مني فعلا أن أصدقك و أسلم معسكري بأكمله؟
    Hatta serserilik yıllarımda bile sana inandım, sen de bana. Open Subtitles حتى عندما كنت طفلا ...أني أصدقك و أنت تصدقني
    Çünkü hemen şu anda bana "Claudia, seni seviyorum" desen sana inanırım. Open Subtitles لأنك إذا قلت لي الاّن كلوديا, أنا أحبك فسوف أصدقك
    Sen yalancının tekisin, bunu baştan beri biliyorum. Sana bir saniye bile inanmadım. Asla inanmadım, inanmadım. Open Subtitles حسناً, أنت كاذب و أنا لم أصدقك للحظة واحدة من البدايو لم أفعل هذا أبداً
    Eğer gerçeği anlatırsan, o zaman sana inanacağım. Open Subtitles أنت لن تصدقنى . إذا قلت لي الحقيقة سوف أصدقك
    Sana neden inandığımı bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أصدقك دائماً.
    Diyelim ki sana inanmayı sana yardım etmeyi seçtim. Open Subtitles لنقل بأني إخترت أن أصدقك إخترت أن أساعدك
    Ayrıca sen o mavi, çiçekli kravatı giyerken sana nasıl inanabilirim ki? Open Subtitles إلي جانب كيف أصدقك وأنت ترتديَ رابطة العنق الزرقاء المُوردة تلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد