Şimdi, eşim Michal'den, sahneye benimle birlikte gelmesini ve bir resim oluşturmasını rica edeceğim, çünkü bütün olay resimlerde. | TED | لذلك أطلب من زوجتي ميشيل أن تأتي معي علي المسرح لعمل صورة واحدة معكم، لأن كل شيء متعلق بالصور. |
Aslında o gece Dorothy'den ezber çalışmak için eve gelmesini istemedim. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لم أطلب من دورثي أن تمر علي تلك الليلة لمراجعة الحوار معي |
....başka şeye ihtiyacın olursa, Erica'dan iste | Open Subtitles | إذا أردت أي شئ آخر، فقط أطلب من إريكا |
Hiçbir zaman bir dostumdan gerçekten yapamayacağını bildiğim bir şey yapmasını istemedim. | Open Subtitles | حتى الآن لم أطلب من صديق ليّ أن يفعل ما لا يقدر عليه ، أعرف أنه لا يقدر عليه |
Clark, Chelsea'ye söylerim Talon'da yerime bakar. | Open Subtitles | كلارك يمكنني أن أطلب من شيلسي الحلول مكاني في التالون |
Lorraine'i davet etmeliyim, fakat nasıl yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | يجب أن أطلب من لورين الخروج, لكننى لا أعرف كيف أفعلها. |
Bu pazarda bile aracilarimin beni kazandiklarimla yargilamalarini asla istemem. | Open Subtitles | أني لا أطلب من زبائني أن يحكموا علي من خلال نجاحاتي |
Eğer istemiyorsan, ajanlarımdan sana sokağa kadar eşlik etmelerini isteyeceğim. | Open Subtitles | وإن لم ترغب في ذلك فيجب أن أطلب من عملائي |
J.J.'den ilk kurbanla ilgili dosyaları isteyeceğim. | Open Subtitles | سوف أطلب من جي جي أن تحضر لنا الملفات عن الضحية الاولى |
Buradaki tek mucize Kenny'den seni öldürmesini istememem. | Open Subtitles | المعجزة الوحيدة هنا، هي أنني لم أطلب من كيني إطلاق النار عليك الان |
Baahubali'den Devsena'yı Mahishmati'ye tutsak olarak getirmesini isteyin . | Open Subtitles | أطلب من باهوبالي أن يجلب ديفسينا أسيرة إلى ماهيشماتي |
Çanakta sana lapa var, Durga'dan iste de versin. | Open Subtitles | هناك أرز في طبقك ، أطلب من (دورجا) أن تعطيك بعضاً منه |
Bunu Chulbul'dan iste. Ben sana hiçbir şey veremem. | Open Subtitles | (أطلب من (شول بول لا أستطيع أن أعطيك أي شيء |
Simone'dan iste. | Open Subtitles | أطلب من (سيمون) |
Hayatım boyunca bağımsız yaşadım. Kimseden bir şey istemedim. | Open Subtitles | كنت دائماً مستقلة طوال حياتي و لم أضطر لأن أطلب من أحد شيئاً |
Bilgin olsun kimseden paramı üçe katlamasını istemedim. | Open Subtitles | من أجل السجل لم أطلب من أي أحد على الإطلاق مضاعفةُ محفظَتي الإستثمارية. |
Aklımda bu düşünceyle, harika dostumuz ve meslektaşımız olan, yeni imar müfettişimiz, Bay von Bohm'dan, ilk adımı atmasını rica ediyorum. | Open Subtitles | أريد الآن أن أطلب من مسؤولنا الموقر عن مفوضية البناء و صديقنا المحبوب السيد فون بوم يأن يكون البادئ بحفر الأرض |
Birleşik Devletler başkanına programını değiştirmesini rica etmek biraz zor olacak. | Open Subtitles | لكن انا بالكاد استطيع ان أطلب من الرئيس الأمريكى تغيير جدولة |
Lee'ye gidemedim çünkü artık bir şey almak istemiyor. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطلب من لي لأنه لا يريدني أن أتناولها بعد الآن |
Şimdi de, yemekte biftek isteyen herkesi dans pistinde bize katılmaya davet ediyorum. | Open Subtitles | الآن نريد أن أطلب من الجميع الذين طلبوا اللحم الحصول عليه على حلبة الرقص. |
Bu pazarda bile aracilarimin beni kazandiklarimla yargilamalarini asla istemem. | Open Subtitles | هناك شيء يمكنني أن أعدك به حتى في هذا السوق أني لا أطلب من زبائني أن يحكموا علي من خلال نجاحاتي |
Andrew'dan gömleğini çıkartmasını isteyeceğim böylece hepimiz neden bahsettiğimiz görebilelim. | Open Subtitles | أود أن أطلب من ، أندرو كي يخلع قميصه لكي يرى الجميع عن ماذا كنا نتكلم |