ويكيبيديا

    "أظن أنهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Galiba
        
    • sanmıyorum
        
    • düşünüyorum
        
    • bence
        
    • Sanırım geri
        
    • olduklarını sanıyorum
        
    Galiba onlarda da aynı bilgi var. Open Subtitles لانني أظن أنهم قد توصلوا إلى نفس المعلومات
    Her neyse, kahve dükkânı. Galiba adam orada çalışıyor. Open Subtitles مهما كان، محل القهوة أظن أنهم يعملون هناك
    Paraları olduğunu ben de biliyorum. O kadar fazla olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أعلم أنهم أغنياء، لكنني لم أكن أظن أنهم أغنياء لهذه الدرجة
    Daha önce hiç, bir cesede aşık olan hastaları olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أنهم حصلوا على مريض وقع في غرام جُثة
    Televizyonda yaptığınız şeylerle ilgili olduklarını düşünüyorum. Open Subtitles أظن أنهم يعرضون عدد كبير من أعمالك على التليفزيون
    Onları bayağı sıkı çalıştırıyoruz. Biraz rahatlamayı hak ettiler bence. Open Subtitles حسنا كنا نرهقهم بالعمل كثيراً أظن أنهم مستعدين للإستراحة قليلاً
    Sanırım geri gelmeni bekliyorlar ve bir bütün olarak gelmeni bekliyorlar. Open Subtitles و أظن أنهم بحاجة لعودتك أنهم بحاجة لعودتك كاملًا
    Aslında onların birer dolandırıcı olduklarını sanıyorum. Open Subtitles في الواقع أظن أنهم زوج من المحتالين
    - Galiba hepsi berbat. - Evet. Herkes berbat. Open Subtitles أظن أنهم جميعاً فشلة صحيح , الجميع سخيفين
    Galiba öyle yaptılar. Sarıp sarmalayıp götürdüler. Open Subtitles أظن أنهم قد فعلوا ذلك لقد قيدوه بالسلاسل واقتادوه خارجاً
    Galiba masaya oturmaya başladılar. Open Subtitles أظن أنهم يرتبون الجلوس على المائدة
    Galiba masaya oturmaya başladılar. Open Subtitles أظن أنهم يرتبون الجلوس على المائدة
    ..bu işi halledeceğimizi sanmıyorum. Ya siz? Open Subtitles ..لا أظن أنهم سيحلون القضية، أتظنون أنتم؟
    Dinle, 90 milyar ışık yılı uzaktan kavga ve tantana çıkarmak için geldiklerini sanmıyorum. Open Subtitles انظري أنا حقا لا أظن أنهم سافروا 90 سنة ضوئية وأتوا ليحاربوا ويثيروا المتاعب
    Bak. 90 milyar ışıkyılını buraya gelip savaşmak için katettiklerini hiç sanmıyorum. Open Subtitles انظري أنا حقا لا أظن أنهم سافروا 90 سنة ضوئية وأتوا ليحاربوا ويثيروا المتاعب
    Bilmiyorum.Onların yaptıklarını sanmıyorum. Uyandım, o yüzden ... Open Subtitles لا أعرف، لا أظن أنهم فعلوا ذلك، أنّيأستيقظتللتو،لذا ..
    Nereyi istersen izin vereceklerini düşünüyorum. Open Subtitles أنا أظن أنهم سيسمحون لك بأن تعيش في أي مكان ترغبه
    Bazen öksüzler yurdunda kafana bir şey düşürdüklerini düşünüyorum. Open Subtitles أحيانا أظن أنهم في دار الأيتام ذلك أوقعوك على رأسك اللعين
    Bazen, seni o yetimhanede başının üzerine attıklarını düşünüyorum. Open Subtitles أحياناً أظن أنهم في دار الأيتام. أوقعوك على رأسك
    bence uzaydan gelmişler. Hiç buralıya benzemiyorlar. Open Subtitles أنا أظن أنهم من الفضاء الخارجي لا يمكن أن يكونوا محليين
    bence onlar paralı asker kılığıyla ... isyancılara yardıma gelmişler. Open Subtitles أظن أنهم مرتزقة متنكرون أتوا لمساعدة الثوار
    Sanırım geri dönen eski müşterilerine indirim yapıyorlarmış. Open Subtitles أظن أنهم يقومون بالتخفيض للزبائن القديمة
    Evet, burada olduklarını sanıyorum. Open Subtitles نعم ، أظن أنهم هنا ـ ألم تخبرهم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد