ويكيبيديا

    "أعدك أني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söz veriyorum
        
    • söz veririm
        
    söz veriyorum, onu besleyeceğim, yürüteceğim ve yaramazlık yaparsa, ona kürekle vuracağım. Open Subtitles أنا أعدك أني سوف أغذيه وأنزهه واذا كان سيئ سوف أضربه بمجرفة
    söz veriyorum evi terk edeceğim. Şimdi aynaları kapatmama izin ver. Open Subtitles أعدك أني سأغادر المنزل فقط اسمحي لي بتحطيم هذه المرايا اللعينة
    Ve bende önemsiyorum.Her zaman senin yanında olacağıma söz veriyorum. Open Subtitles و أنا اهتم ايضا و أعدك أني سأكون معك دائما
    Eğer beni affedebilirsen ve bana geri dönersen... söz veriyorum senin için orda olacağım. Open Subtitles إذا كان بامكانك ان تغفري لى وتسامحيني أعدك أني سأكون هناك
    Bunu sana yapanı bulacağıma söz veririm tek başıma olsam bile. Open Subtitles أعدك أني سأكتشف من فعل هذا بك... حتى إذا فعلت ذلك بنفسى.
    Eğer beni affedebilirsen ve bana geri dönersen... söz veriyorum senin için orda olacağım. Open Subtitles إذا كان بامكانك ان تغفري لى وتسامحيني أعدك أني سأكون هناك
    Eğer cevap orada değilse, söz veriyorum seni kendim hava alanına götüreceğim. Open Subtitles لوكانتالإجابةليستهناك , أعدك أني سأوصلك للمطار بنفسي
    Bay Brass ile beraber benim iş bağlantılarımı takip edeceksiniz ve size Bayan Nelly Trent'i bulacağımı ve geri getireceğimi söz veriyorum. Open Subtitles راقب صفقاتي مع السيد براس و أعدك أني سأجد الآنسة نيللي ترنت و أعيدها إلى هنا لك سيدي
    Sana Dışişleri Bakanı Kururugi'nin öksüz oğlu gibi davranacağıma söz veriyorum. Open Subtitles أعدك أني سأعاملك بشكل جيد كابن رئيس الوزراء كوروروغي اليتيم
    Ama söz veriyorum, birbirimize yeniden güvenebilmemiz için elimden gelen her şeyi yapacağım. Open Subtitles لكني أعدك أني ...سأبذل ما بوسعي لأتأكد أننا يمكن أن نأتمن بعضنا مجدداً
    söz veriyorum gideceğim. Ama aynaları örtmeme izin ver. Open Subtitles أعدك أني سأغادر المنزل فقط اسمحي لي بتحطيم هذه المرايا اللعينة
    Bu sefer, söz veriyorum aşkınıza engel olmayacağım. Open Subtitles هذه المرة أعدك أني لن أقف عائقا في طريق الحب
    Eğer ona son bir şans verirsen söz veriyorum ki gidip bir daha asla dönmeyeceğim. Open Subtitles لو منحته فرصة واحدة أعدك أني سأرحل و لن أعود أبداً
    Bak, söz veriyorum. Onu yakın zamanda terk edeceğim, tamam mı? Open Subtitles إستمعي لي ,أعدك أني سوف أتركها قريبا , حسنا ؟
    Ama hemen eve gelip, yanında duracağıma söz veriyorum tamam mı? Open Subtitles ولكني أعدك أني سأعود فوراً وأبقي معه؟ حسناً؟
    Bunu bir daha yapacak olursam söz veriyorum doğru düzgün yapacağım. Open Subtitles أنظري، المرة القادمة عندما أتقدم لخطبتك، أعدك أني سأقوم بها على الشكل الصحيح.
    söz veriyorum daha sonra açıklayacağım. Open Subtitles اسمع، أعدك أني سوف أشرح لك الأمر بالتفصيل لاحقاً،
    Ama bu sene de kazanmama yardım edersen, yine aynı şeyi yapacağıma söz veriyorum. Open Subtitles وإذا ساعدتي لأفوز مجدداً هذه السنة، أعدك أني سأقوم تماماً بنفس الشيء الأمر الذي يعني
    Ne kadar amirin olmam gerekse de sana cinsel tacizde bulunmayacağıma söz veriyorum. Open Subtitles أعدك أني لن أقوم بالتحرس عليك جنسياً مهما ألحت علي الحاجة كرئيستك.
    Ama söz veriyorum, sen iyileşene kadar seninle ilgileneceğim. Open Subtitles لكن أعدك أني سأعتني بك حتى تكون معافا مجددا.
    Sana söz veririm ki, bir daha sana asla el kaldırmayacağım. Open Subtitles أعدك أني لن أمد يدي عليك مرةً اخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد