ويكيبيديا

    "أعرف شيئا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şey bilmiyorum
        
    • şey biliyorum
        
    • hiçbir şey bilmiyordum
        
    • haberim
        
    • şey bilirim
        
    • şey bilmesem
        
    • birşey bilmiyorum
        
    • birşeyler biliyorum
        
    • hiçbirşey bilmiyorum
        
    • bir şeyler biliyorum
        
    On dakikadır yüzüne bakıyorum, hiçbir şey bilmiyorum, hiçbir şey. Open Subtitles ، أنظر إليه لـ10 دقائق الآن و مازلت لا أعرف شيئا ، لا شيء
    Hayır, Hebron Kitabı' yla ilgili hiç bir şey bilmiyorum. Open Subtitles كلا.. أنا لا أعرف شيئا عن كتب العبرانيين
    Ve her ne ise, hiç bir şey bilmiyorum. Open Subtitles و أنا لا أعرف شيئا عن هذا مهما كان الأمر
    Bahçe işlerini evde yapardım, Rönnbo, Bu yüzden bir iki şey biliyorum. Open Subtitles أنا اقوم بالبستنة في المنزل,و التزيين, لذا أنا أعرف شيئا أو اثنين.
    Hatta şu an yukarı geliyorlar. Benim bu vasiyetten haberim yok. Parasını bana bırakacağı konusunda hiçbir şey bilmiyordum. Open Subtitles اٍننى لا أعرف شيئا عن هذه الوصية ، ولا أعلم أنه كان فى نيتها أن تترك لى شيئا
    Yatağın altına saklanmak için çok yaşlıyım. Bir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا أكبر من أن أختبئ تحت سرير أنا لا أعرف شيئا
    - Dediklerimi ona söyle. - Neyi? Hakkında hiçbir şey bilmiyorum ki. Open Subtitles ـ فقط أخبريها ـ وبماذا أخبرها وأنا بالكاد أعرف شيئا عنه
    O tesiste ne olduğuna dair hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles قلت لك، لا أعرف شيئا حول ما حدث في المعمل
    Uçaklar hakkında hiçbir şey bilmiyorum, Ama seni tanıyorum Homer. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئا عن الطائرات ولكن أعرف عنك
    Amanda, baban veya medyumlar hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أماندا , لا أعرف شيئا عن والدك أو عن الوسطاء الروحانيين إنه سحر تماما كالعلم
    Ama çağdaş müzik konusu hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لكننـي لا أعرف شيئا عن مشهد الموسيقى المعاصره
    Çünkü sana hakkımdaki her şeyi anlatıyorum ama ben senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لقد أخبرتك كل شيء عني و لا أعرف شيئا عنك
    Kızımın hayatı ve erkek arkadaşı hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles ابنتي كانت الحياة بكاملها وصديقها الذي لم أكن أعرف شيئا عنه
    Bu çok trajik ama bu çocuklar hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles ذلك مأساوي للغاية لكنني لا أعرف شيئا عن أولئك الفتيان
    Hiçbir şey bilmiyorum, ne söylenirse onu yapıyorum. Talimatlara uyuyorum. Open Subtitles لا أعرف شيئا أنفذ الأوامر، وأتبع التعليمات
    Daha iyi bir şey biliyorum. Bir yönetici arayan gece kulübü sahibi bir dostum var. Open Subtitles أعرف شيئا أفضل صديق لى يملك ملهى ليلى و يحتاج لمدير
    Bizim açmayı deneyebileceğimiz başka bir şey biliyorum. Open Subtitles حسنًا، أعرف شيئا آخر يمكن أن نجربه لتشغيلها.
    Sanırım kadınlar hakkında hiçbir şey bilmiyordum. Open Subtitles أعتقد أني لم أكن أعرف شيئا عن النساء
    Ruhlar hakkında bir iki şey bilirim ve amaçsızca ortada dolanırlar. Open Subtitles أنا أعرف شيئا أو اثنين بخصوث الارواح ويمكنها التسكع في الجوار
    Şef, başka hiçbir şey bilmesem de, gözlerim insanları okuyabiliyor. Open Subtitles أيها القائد، قد لا أعرف شيئا آخر ولكن عيناي تقرأ البشر جيد
    Başka birşey bilmiyorum. Burada yaşıyorsun! Open Subtitles إنه الحصاد الذي لدينا ...لا أعرف شيئا آخر
    İyi hikayelerle ilgili birşeyler biliyorum galiba. Open Subtitles وأعتقد أنني أعرف شيئا ما عن القصص الرائعة
    Soruyu cevaplayacak birikimim yok. Mesele hakkında hiçbirşey bilmiyorum. Open Subtitles لست مؤهلة للرد لا أعرف شيئا عنها
    Hepiniz hakkında başkasının bilmesini istemediğiniz bir şeyler biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف شيئا عن كل واحد منكم ان كنت لا تريد أي شخص آخر أن يعرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد