ويكيبيديا

    "أعطه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ona
        
    • verin
        
    • Onu
        
    • vermedim
        
    • yap
        
    • Ver şunu
        
    • verirsin
        
    • ver şuna
        
    • bırak
        
    • Biraz
        
    Ben Ona bir şey vermedim. Ama senin gönlün boldu. Open Subtitles انا لم أعطه شىء أنت كنت الفتاة ذات القلب الكبير
    - Tırmanışta 12 g yedi. Ona birkaç dakika ver. Open Subtitles لقد تلقى سحب جاذبية قوي أثناء الصعود، أعطه بعض دقائق
    Bankaya geldiğinde seni arayacak. Ona anahtarlarını ve kartını ver. Open Subtitles حينما يدخل، فإنّه سيبحث عنك، لذا أعطه مفاتيحك وبطاقة دخولك.
    Sakinleşmesi için bir şans verin. Sakinleşmesi için bir şans verir misiniz? Open Subtitles فقط أعطه فرصه ليهدئ نفسه هلا أعطيته فرصه ليهدئ من تلقاء نفسه
    Biraz daha zaman verin. O korkunun tadını çıkarsın. Open Subtitles أعطه المزيد من الوقت دعه يستمتع بتلك الصدمة التي أصابته
    Çok sabırlıyımdır, ama aptalca konuşuyorsun. Silahı Ona ver! Open Subtitles أنا صبور يا داتش ، لكنك تتصرف كالأحمق أعطه البندقية
    Steve, silahı Ona ver. Ne yapmaya çalıştığını anlamıyor musun? Open Subtitles ستيف ، أعطه البندقية ألا ترى ما يحاول القيام به ؟
    Hayır, Ona botlarımı vermeyeceğim. Olmaz. Bu kadar yeter. Open Subtitles كلا، لن أعطه الحذاء ليس ثانيةً، الأمر منتهي
    Orada teknesi olan biri var. Ona Biraz para koklatırsanız sizi götürebilir. Open Subtitles يوجد رجل هنا مع قارب، أعطه دولاران وسيعبر بك
    Ona işe yaramayan bir ilaç verin. Şu şovun çabucak sonunu getirin. Open Subtitles أعطه مخدر عديم الفائدة كي ينتهى العرض قريبا
    Benim suçummuş gibi davranıyorsun, orospu çocuğu. Ona ismini söyleyen ben değildim! Open Subtitles انك تنظر إلي كأنها غلطتي ، أنا لم أعطه اسمي
    Benim suçummuş gibi davranıyorsun, orospu çocuğu. Ona ismimi söyleyen ben değildim! Open Subtitles انك تنظر إلي كأنها غلطتي ، أنا لم أعطه اسمي
    Sadece Biraz bekle diyorum. Ona Biraz şans tanı. Open Subtitles أنا فقط أقول ، كن على حذر ، و أعطه حيز للعمل
    Bu yüzden Ona anahtar kodunu değiştirttim. Yoksa yapmayacaktı. Onu içeri alacağım. Open Subtitles لذلك لم أعطه المفتاح، لأنه لن يستطيع الدخول
    Şayet yutamazsa, bunlardan bir tane verin. Open Subtitles و إذا لم يستطع أن يبتلع أعطه واحدة من هذه
    - Şu herife 10.000 dolar verin. - Steve Martin dördüncü hatta. Open Subtitles أعطه 10 آلاف دولار ستيف مارتن على الخط أربعة
    Çocuğunuzla birlikte Onu parçalara ayırın, veya Onu benim okuluma gönderin biz birlikte parçalayalım. TED أعطه لطفلك أو أرسله إلى مدرستي وسنقوم نحن بإعطائهم إياه
    - O da bilmiyordu. - Yalnızca yap şu iğneyi. Open Subtitles ـ هو أيضاً لم يكُن يعلم ـ أعطه الحُقنة فقط
    Ver şunu! Çizgi film izliyorum. Open Subtitles أعطه لي أنا اشاهد الرسوم المتحركة
    'Sen de harika bir öğrenciyle karşılaştığında,' '...bunu Ona verirsin.' Open Subtitles و عندما تجد طالباً إستثنائياً مثلك أعطه هذا القلم
    Biraz yemek ver şuna. Open Subtitles أعطه بعض الطعام.
    Bu mesajı Ona ilet ve ardından Onu yalnız bırak, anlaşıldı mı? Open Subtitles أعطه هذه البرقيه ثم دعه و شأنه هل تفهمني؟
    Bana patlatmak için Biraz havai fişek verir,ya da... e-havai fişek. Open Subtitles أعطه بعض الألعاب النارية لينصرف , أو أو إي العاب نارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد