ويكيبيديا

    "أغلال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zincire
        
    • kelepçe
        
    • prangaya
        
    • zincirle
        
    • kelepçelerini
        
    • prangalarından
        
    Ama bedelini ödedim. 1 9 yıl zincire vuruldum. Open Subtitles سرقت لكنى دفعت الثمن، تسعة عشر عاماً فى أغلال
    Cehennemde falan değilim. zincire de vurulmamışım! Open Subtitles أنا لست في الجحيم إطلاقاً ليس لديّ أغلال!
    Bileğine bağlı bir kelepçe var! Open Subtitles كانت لديه أغلال مكسورة بيده
    Bileğine bağlı bir kelepçe var! Open Subtitles كانت لديه أغلال مكسورة بيده
    Yapıların prangaya dönüşmesinden bahsetmiştin ya... Haklıydın ve ben adaletsizliği kaldıramam. Open Subtitles أتذكر ما قلته حول هياكل تُصبح أغلال لقد كنتَ محقاً، ولا يُمكنني التماشي معها، الظلم
    "Ayıyı da, zincirleyip , prangaya vuracağız, "Sirklerde dans ettireceğiz. Open Subtitles أما الدب، سنضعه في أغلال وسلاسل، ونجعله يرقص في السيرك"
    Ama bakıyorum da sabah size zincirle gelmiş. Open Subtitles -على الرغم أنني أراك في أغلال .
    Hayatın kelepçelerini kırabileceklerini düşünürler. Open Subtitles يعتقدون بأنّه يمكنهم التحرّر من أغلال الحياة
    İntikam peşindeki eski karısının cinsel hayal kırıklıklarıyla yoğrulmuş zorbalığına teslim olacaksa, bir erkek için evliliğin demir prangalarından kaçmak ne fayda? Open Subtitles اذا هرب من أغلال حديد الزواج... .. فقط للإستلام من محبط جنسياً...
    Joffrey babamı zincire vuruyor, şimdi de kıçını öpmemi mi istiyor? Open Subtitles (جوفري) يضع أغلال فى يد والدي و الأن يود منا تقبيل مؤخرتهُ؟
    Tek başınıza, zincire vurulmuş olarak arkadaştan ve onurdan yoksun geldiniz. Open Subtitles جئتمبمُفردكم... فى أغلال ... .
    Onu zincire vurarak Cape Town'a kadar sürükledim. Open Subtitles وجررتهُ إلى (كايب تاون) في أغلال
    Bende kelepçe var. Open Subtitles قد جلبت أغلال
    Daha fazla zarar vermeden prangaya vurulmalı. Open Subtitles يجب وضع الرجل في أغلال. قبلما يحدث أية ضرر.
    Dibe battıkça, yapılar seni hüsrana uğratıyorsa... Kurallar artık sana silah olmaktan ziyade prangaya dönüşüp kötü adamların işine yarıyorsa... Open Subtitles هنالك في الخارج، عندما تُفشلك الهياكل عندما تُصبح القوانين أغلال وليس أسلحة...
    Ama bakıyorum da sabah size zincirle gelmiş. Open Subtitles -على الرغم أنني أراك في أغلال .
    Güzel. Onu tutuklat. Cuddy'in kelepçelerini kullan. Open Subtitles حسناً، اقبضوا عليه استخدموا أغلال (كادي)
    Sonunda sevgisiz bir evliliğin prangalarından kurtulmuştur. Open Subtitles حيث أطلق سراحها من أغلال زواج بلا حبّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد