Şu andan itibaren, gözlerini kapat, hiçbir şey söyleme, gözlerini açma, duyulara duyarlı ol. | TED | أغلقي عينيك من الآن فصاعداً لا تتكلمي ولا تفتحي عينيك أدركي هذه الأحاسيس |
Bütün perdeleri kapat. Ben arabadan kurtulayım. | Open Subtitles | ثمّ أغلقي جميع هذه الستائر، وسأتخلص أنا من السيارة. |
Ağzında kahrolası bir penis varken gözlerini kapat. | Open Subtitles | أريني, هذه أغلقي عيناكٍ. وإلتقطي القضيب اللعين بفمك |
Gözlerini kapa, nefesini tut. Harika olacak. | Open Subtitles | أغلقي عينيك و احبسي انفاسك و كل شيء سيكون جميلا |
Sağ elini yana aç. Sol gözünü kapa. | Open Subtitles | ضدي يدك اليمنى على الجانب أغلقي عينك اليسرى |
Kapıları kilitle ve telefonlara cevap verme... ..ve yatağın altına gir. | Open Subtitles | أغلقي الباب و لا تردي على الهاتف و اختبئي تحت السرير |
Suratına kapat ve kim olduğunu öğren, sürtük! Hay canına yandığım! | Open Subtitles | أيتها اللعينة, أغلقي الخط عليه سحقاً لذلك |
Sana beyaz giymeni söylemiştim. Büyükanne, telefonu kapat. | Open Subtitles | أنا قلت لك ألبس الأبيض جدتي أغلقي الهاتف |
Telefonu kapat ve kendine bir içki al. | Open Subtitles | أغلقي التليفون اذهبي واحضري لنفسك شراباً |
Miden bulanırsa, gözlerini kapat, yavru atları ve dondurmaları düşün. | Open Subtitles | إذا كنت لا تتحملين أغلقي عيونك وفكّري بالجياد |
- Öyleyse, kapat o telefonu. - Arayan Babam. Bebeğiyle beraber. | Open Subtitles | حَسناً، أغلقي الهاتف انه أبي لا تَبْدأيْ بالتَدْخين أبداً |
Ben kendimi kaybetmeden önce ya çeneni kapat ya da olumlu bir şeyler söyle, tamam mı? | Open Subtitles | أنا قريبة من خسران نفسي، إذن أغلقي فمك أَو تحدثي بشكل إيجابيِ، موافقة؟ |
kapat o kapıyı. Hepimizi kovdurtacaksın. | Open Subtitles | أغلقي ذاك الباب سوف تتسببين في طردنا جميعاً |
Sadece gözlerini kapat hayatım ve dileğini dile. | Open Subtitles | فقط أغلقي عينيك , عزيزتي , و اطلبي أمنية |
Eğer ararsam telefonu kapat ve içeri gelip cinayet silahının bulunduğunu kulağıma fısılda. | Open Subtitles | ...وإذا فعلت فقط أغلقي الخط تأتين إلى الداخل وتهمسين ...شيئا في أذني حول |
Tamam, şimdi gözlerini kapa ve mutlu bir mekân düşün. | Open Subtitles | حسنا ً, الآن أغلقي عينيكِ... و فكري في مكان سعادتكِ... |
O zaman panjurları kapa. Bu sesten bıktım artık. | Open Subtitles | ثم أغلقي النوافذ، أنا لا أطيق كل هذه الضوضاء |
Gözlerini kapa ve aç, onun gittiğini hayal et. | Open Subtitles | أغلقي عينيكِ، وإفتحيهما، وتخيلي أنّه ذهب. |
Biliyorum. Şimdi fikrimi değiştirmeden beni odama kilitle. | Open Subtitles | أنا أعلم، والآن أغلقي علي في غرفتي قبل أن أغير رأي |
Bayan Marquez, telefonu kapatın yoksa tutuklanacaksınız. | Open Subtitles | سيدة ماركيز أغلقي الهاتف وإلا سيتم إعتقالك |
Kahrolası gözlerini kapalı tut. kapalı tut. | Open Subtitles | أغلقي عينيكِ، أبقِ عينيكِ اللّعينة مغلقة أغلقيها. |
Ama gözlerini kapatıp yarın seni kurtardığında ne kadar mutlu olacağını bir hayal etsene. | Open Subtitles | فقط تخيلي أغلقي عينيكِ وتخيلي مدى سعادتة عندما سوف ينقضك غداً |
Şimdi, kapıyı kilitleyin, biraz uyuyun. Yarın görüşürüz. | Open Subtitles | الآن أغلقي الباب فحسب وخذي قسطاً من النوم, وسأراك في الصباح. |
Kapını gece kitle, Lütfen. Ona güvenmiyorum. | Open Subtitles | من فضلك أغلقي باب غرفتك الليله لا أثق به |
Pencereyi kapatır mısın? Odada buz saçakları oluşacak. | Open Subtitles | أغلقي النافذة من فضلك، سيصيبنا البرد هنا. |
Şu terasın kapısını kapatsana, serin oldu. | Open Subtitles | أغلقي باب الشرفة، الطقس بارد. |
En iyisi gözlerini kapayıp mutlu olduğun bir yeri düşün. | Open Subtitles | أغلقي عينيك فقط، وفكري بمكان يجعلك سعيدة. |