Sence de ölümümüzün ucuz bir gösteriden fazlası olması gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن موتنا يجب أن لا يكون مجرد تسلية رخيصة |
Ama Sence de dönsek iyi olmaz mı? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقدين أن العودة إلى المنزل فكرة جيدة ؟ |
Sence de hayatın şampanya gibi neşeli, fıkır fıkır olması gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن الحياة يجب أن تكون أكثر مرحاً وتألقاً وفوراناً .. مثل الشامبانيا |
Paula'nın yeterli olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن باولا كافية؟ وماذا عن أمي؟ |
Bunun bir utanç olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن هذا أمر مخجل؟ ألا تعتقدين ذلك؟ |
Sizce de bu durum öldürücü enjeksiyonun sistematik bir sorunu değil mi? | Open Subtitles | و ألا تعتقدين أن هذا مشكل في نظام الإعدام بالحقن ؟ |
Sence de angora diğer kıyafetlere göre daha şehvetli bir dokunuşa sahip değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن الأنغورة يمتاز بشهوانية الملمس التي تفتقر إليها جميع الأقمشة الأخرى؟ |
Sence de burada haddinden fazla merdiven yok mu? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن هذا المكان بة الكثير من السلالم؟ |
B.B., Sence de annen dünyadaki en güzel saçlara sahip değil mi? | Open Subtitles | حبيبتي ... ألا تعتقدين أن مامي تمتلك أجمل شعر فى العالم كله |
Seni üzdüğüm için özür dilerim anne. Sence de garip değil mi? | Open Subtitles | آسفة لإزعاجكِ امي و لكن فقط ألا تعتقدين أن هذا غريب؟ |
Sence de bu fikir biraz olanaksız değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن هذه الفكرة غير مجديةٍ قليلاً؟ |
Sence de kadınlar kıyafetlerinden çok şey ifade etmiyor mu? Elbette. | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن المرأة بأمكانها .عرض شيءٍ أكثر , عوضاً عن نمط لباسها |
Sence de önce birbirimizi iyice tanımamız gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن علينا التعرف ببعضنا أكثر أولاَ ؟ |
Sence de bu Meeta'nın geri dönüşü için mükemmel zaman değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن هذا هو الوقت المثالي لإطلاق ميتا؟ |
Sence de bu biraz fazla değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن الأمور تتقدّم بسرعة؟ |
Sence de bu biraz fazla değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن الأمور تتقدّم بسرعة؟ |
Evet. Şimdi Tara, sen de buranın harika olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | أجل, والآن يا تارا, ألا تعتقدين أن المكان رائع هنا؟ |
Bunun biraz aceleci olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن هذا متهور بعض الشيء؟ |
Bunun saçma olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن الأمر سخيف؟ |
Paula'nın yeterli olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن باولا كافية؟ |
Bourne'un hala bir tehdit olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن (بورن) يمثل تهديدا ! ؟ لقد كاد لتوه أن يقتل اثنين آخرين من رجالى |
Sizce de bir bağlantı yok mu? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن هناك رابط بين تلك الأمور؟ |