Antitoksini test etmeleri için Hive'ın etkisi altında olman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن تكون مصابا بطفيليات القفير لتختبر مضاد السم؟ |
Manken olmak için uzun, kaslı ve bayağı bi' seksi olman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | وثم سوف أذهب إلى كاليفورنيا لأقوم بعرض الأزياء. ألا يجب عليك أن تكون طويلا, عضلي وجميل جدا لعرض الأزياء? |
{\pos(192,220)}Senin eve, kızına gitmen gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن تذهب الى أبنتك في المنزل |
Yasa değişikliğinin gerçekten onaylanmasını beklemen gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك الانتظار حتى يُصادق على التعديل؟ |
Tek eşliliğe, çok bağlı olsaydın Sweets'i aldatıldığına dair uyarman gerekmez miydi? | Open Subtitles | اذا أنت مؤيد للاكتفاء بزوج واحد لهذه الدرجة ألا يجب عليك أن تخبر سوييتس أن حبيبته تخونه؟ |
İşine gitmen gerekmiyor muydu yatak satıcısı? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن تتوجه لعملك كمندوب مبيعات حشيات؟ |
Ama eğer biz çiftsek, ...ve birşey benim için önemliyse, ...en azından biraz açık fikirli olman gerekmez mi? | Open Subtitles | لكنإذاكناحقاًشركاء, وشئمامهمبالنسبهلي, ألا يجب عليك أن تتقبله علي الاقل ؟ |
Efendim, hizmet silahınızı ateşlediğiniz için rapor yazmanız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | يجب عليّ الذهاب. سيّدي، ألا يجب عليك كتابة تقرير لإطلاقك الرصاص بسلاح خدمتك؟ |
Kitap okurken ne giyeceğine endişelenmek yerine kitap okuman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن تقرأي الكتاب بدلاً من القلق على ماذا ترتدينه وأنت تقرأين الكتاب ؟ |
- Bunu kız arkadaşınla yapman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك الرقص مع صديقتك الحميمة؟ |
-Senin işe gitmen gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك الذهاب إلى عملك ؟ |
Bunu bir hademeye söylemen gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن تقولي ذلك للطبيب ؟ |
- Hayır. Senin buna alışman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أنت تعتاد على الأمر؟ |
Şu anda bir hula dersinde kendini utandırıyor olman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك كشف نفسك في فصل هولا |
- Eve gitmen gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك العودة إلى المنزل ؟ |
- Hayır, senin okulda olman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | لا، ألا يجب عليك أن تكون في المدرسة؟ |
Senin ders çalışıyor olman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن تدرس الأن ؟ |
Şu anda üstünü giyiniyor olman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن ترتدي ملابسك؟ |
Senin oturman falan gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن تجلسي ؟ |
Geometri çalışıyor olmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك دراسة الهندسة ؟ |
Tek eşliliğe, çok bağlı olsaydın Sweets'i aldatıldığına dair uyarman gerekmez miydi? | Open Subtitles | اذا أنت مؤيد للاكتفاء بزوج واحد لهذه الدرجة ألا يجب عليك أن تخبر سوييتس أن حبيبته تخونه؟ |
- Senin bir yerde olman gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | ألا يجب عليك التواجد في مكان آخر هذه الليلة ؟ |
Tuscadero sandiviçinin ortasında olman gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن تكون في شطيرة الآن ؟ |