ويكيبيديا

    "أمتنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ulusumuzun
        
    • ulusumuz
        
    • ülkemizin
        
    • ulusumuzu
        
    • Ülkemizi
        
    • ulusal
        
    • Ülkemiz
        
    • milletimiz
        
    • Milletimizin
        
    • ulusumuza
        
    • ülkemizde
        
    • ulusumuzdaki
        
    • ulusum
        
    • Anamız
        
    Bunlar ulusumuzun toplumsal gücünün dayanıklılığının en ağır şekilde sınandığı zamanlar. Open Subtitles إنها لحظة مرونة أمتنا لحظة قوتنا الجماعية لحظة تعرضنا لإختبار أشد
    ABD ordusu adına, size ulusumuzun bayrağını takdim etmekten gurur duyarım. Open Subtitles نيابة عن الجيش الأمريكي أفخر بتقديم علم أمتنا إليك
    ulusumuz eşi görülmemiş bir huzur ve refah dönemi yaşıyor. Open Subtitles أمتنا تتمتع بفترة لا مثيل لها من السلام و الإزدهار
    Kurucu atalarımız ilk kez tekrar tekrar... kurduğunda, ülkemizin ufku. Open Subtitles عندما آباؤنا المؤسسون ردت لأول مرة مرارا وتكرارا، أفق أمتنا.
    Yaklaşık bir yıldır, ulusumuzu kalbinden vuran bir soruna artan ilgiye adamıştım kendimi: Open Subtitles لقرابة عام، كرستُ أهتمام مُتزايد حول : المُشكلة التي كانت تهدد رفاه أمتنا
    Sanki kendimizi ve kendi Ülkemizi diğerlerinden tecrit etmeliymişiz gibi. TED ويدعي أننا نستطيع أن نعزل أمتنا وأنفسنا عن بعضنا البعض.
    ulusumuzun geleceği için demokrasinin önemine inanırdın. Open Subtitles لطالما آمنت بأنّ الديمقراطية ضرورية لضمان مستقبل أمتنا
    O zaman büyük ulusumuzun halihazırda içinde yer aldığı durumdan da haberdarsındır. Open Subtitles اذاً سوف تكونين مدركة للوضع في أى حال أمتنا العظيمة حالياً وجدت نفسها
    O halde büyük ulusumuzun içinde bulunduğu durumdan haberiniz vardır. Open Subtitles اذاً سوف تكونين مدركة للوضع في أى حال أمتنا العظيمة حالياً وجدت نفسها
    Bir tarih öğrencisi olduğunuzu biliyorum, ve öyleyse ulusumuzun bağımsızlığının... özel ordular yardımıyla kazanıldığının... sizde farkındasınızdır. Open Subtitles أعلم بأنكِ طالبةٌ للتاريخ وأنكِ مدركةٌ تماماً بأن أمتنا حازت على الاستقلال بمساعدة الجيوش الخاصة
    Bu delikanlılara, bu çocuklara ulusumuzun ve imparatorluğumuzun geleceğini emanet ediyoruz. Open Subtitles على أكتاف هؤلاء الشبان هؤلاء الصبية , يكمن مستقبل أمتنا كلها والإمبراطورية لدينا
    Ancak, ulusumuz herkesin tahmininden çok daha hızlı bir şekilde büyüdü. Open Subtitles على أي حال أمتنا نمت بأسرع من أي من توقعاتنا
    - Hadi, at! - Bu fikir ulusumuz tarafından oluşturulmuş ve rehber olarak görülmüştür. Open Subtitles بل هي الفكرة التي أسسست أمتنا وأرشدت تطورنا
    Sonra, ulusumuz büyük bir liderin komutası altında toplanacak tabi, onun bu görevi kabul edecek cesareti varsa. Open Subtitles ثم ستجتمع أمتنا ..تحت قيادة قائد عظيم شرط أن يتحلى بالجرأة ليقبل التحدي
    Bunu neden istediğimi biliyorum çünkü yoksulluk ahlaka aykırı ve ülkemizin kara lekesi. TED وأعرف لماذا أريدها، لأن الفقر هو شيء غير أخلاقي، وهو وصمة عار في أمتنا.
    ülkemizin kürsülerinin ardına sinen sahte peygamberlerden Open Subtitles من الأنبياء المزيّفين المنكمشين وراء منابر أمتنا
    Üstünden çok yıl geçmiş olsa da, ülkemizin sorunlarına adil bir çözüm bulmaya harcadığınız çaba için size içtenlikle teşekkür etmeme izin verin. Open Subtitles على الرغم من تأخر هذا عدة سنوات دعني أشكرك من أعماق قلبي على حرصك على إيجاد حل لمشاكل أمتنا
    ulusumuzu güçlü ve dünyayı güvenli bir yer yapın. Teşekkür ederim. Open Subtitles إنكم تجعلون أمتنا أقوى وعالمنا أكثر أماناً
    Onları nasıl harekete geçirebilir, Ülkemizi dönüştürmenin cevaplarının onların ellerinde olduğuna nasıl inandırabilirdik? TED كيف يمكننا إشراكهم وجعلهم يؤمنون أن الحل لتحويل أمتنا كانت في متناول أياديهم؟
    Görevimiz ulusal diplomatlara dünya meselelerinde askeri bir bakış açısı kazandırmak. Open Subtitles أكانت مهمتنا إعطاء دبلوماسي أمتنا وجهة النظر العسكرية عن مشاكل العالم
    Ülkemiz, ulusumuzun çıkarlarına aykırı davrandığında otoriteye karşı çıkma ahlaki sorumluluğumu altında... ..protesto ile kuruldu. Open Subtitles تأسست بلدنا في ظل الإحتجاجات بسبب الإلتزام الأخلاقي و الوقوف في وجه السلطة عندما تتصرف ضد مصالح أمتنا
    Kapıları Georgia'daki herkes için sonuna kadar açmak istedim çünkü bu bizim eyaletimiz, bizim milletimiz ve hepimiz buraya aitiz. TED أردتُ فتح تلك البوابات واسعًا للجميع في جورجيا، لأنها ولايتنا، وهذه هي أمتنا. وجميعنا ننتمي إليها.
    Bu inanilmaz kotuluk karsisinda savasmak icin hazirlanmali ve yeni Milletimizin ruyasini unutmamalliyiz. Open Subtitles نحن يجب أن نستعدّ للكفاح ضدّ هذا الشرّ المخيف و تذكّروا حلم أمتنا الجديدة.
    ulusumuza kendini öldürmesi için silah veriyorsunuz. Open Subtitles أمتنا تحاول قتل نفسها وأنتم تريدون تسليمها
    Yarın ülkemizde mühim, tarihî bir an yaşanacak. Open Subtitles سيشهد الغد مناسبة بالغة الأهمية في تاريخ أمتنا
    Bir zamanlar muhteşem ulusumuzdaki insanlar, işleriyle gurur duyardı, meydan okumalara kulak asmazdı... Open Subtitles أنت تضيع وقت أمتنا العظيمة. الناس الحقيقيون يفتخرون بعملهم ومستعدين لأي مواجهة أو تحدي.
    Bu kitabı yazdım çünkü ulusum için kaygılanıyorum. Open Subtitles ألفت هذا الكتاب لأنني أخشى على أمتنا...
    Sezar Kralı, Tanrı'nın lütfu, Meryem Anamız ile Roma Kilisesi, II.Philip, Castile. Open Subtitles ملكنا القيصر، حاكم أمتنا المقدسة، والكنيسة الرومانية، (فيليب الثاني) لـ(قتشالة)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد