Sen ve Calum buradan uzakta olacaksınız. Annem de hapisten çıkmış olacak. | Open Subtitles | أنت و أخي تخرجون من هنا ، و أمّنا تخرج من السجن |
Annem ve babam Bob'u çok iyi tanımıyorlar. Babam bunu onayladı mı? | Open Subtitles | أبانا و أمّنا لا يعرفان بوب جيّداً ،هل وافق أبانا؟ |
Annemiz hakkında konuşabiliriz diye umuyordum. | Open Subtitles | أنا كنت أتمنّى نحن يمكن أن نتحدّث عن أمّنا. |
Annemizin ölüm gibi bariz bir kavramla durdurulamayacağını bilmeliydik. | Open Subtitles | حرى بنا العلم أن أمّنا لن يردعها شيء كالموت. |
Sanırım Annemin dosyası ile ilgili yeni bir şeyler buldum. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لديّ بعض المعلومات الجديدة التي تخص قضية أمّنا |
Affedersin, Berta. Ama biz Annemizi çok seviyoruz. Değil mi, Charlie? | Open Subtitles | أعذريني "بريتا" لكن نحن نُحب أمّنا كثيراً |
Bize anlattıklarını anneme de anlatsana.Charlie. | Open Subtitles | عظيم، أخبر أمّنا بما أخبرتنا، تشارلي كلا |
Sadece Toprak Ana'yı daha fazla tahrip etmesin diye zararsızca durduracaktım. | Open Subtitles | فقط أوقف أذاها عن تسبّبها في خسائر أكبر إلى أمّنا الأرض. |
Annem senle ben arasındaki farkı anlamaz mı sence ? | Open Subtitles | أتعتقد أن أمّنا لن تدرك الإختلاف بينـي وبينـك؟ |
Yani Annem yapabiliyorsa ne kadar zor olabilir ki? | Open Subtitles | ربّاه، إن كانت أمّنا قد نجحت في تربيتنا، فما الصعوبة في ذلك؟ |
- Komşunun evini fırtınadan önce tuvalet kağıdıyla kaplayan sendin. Sonra Annem seni yakaladı. | Open Subtitles | أنت من ألصق مناديل المرحاض في منزل الجيران قبل قدوم عاصفة رعديّة حتى كشفتك أمّنا. |
Hatta Annem bile bunu deniyor ama ben kurtulma olayına inanmıyorum. | Open Subtitles | حتّى أمّنا تنشده، لكنّي لا أؤمن بالإصلاح. |
Fakat Annemiz evde diğerleriyle birlikte bizi bekliyor. | Open Subtitles | لكن أمّنا تنتظرنا، سويةً مع العديد من الناس الآخرين في الديار. |
Böylece Annemiz asıl niyetinde olduğu konudan vazgeçme eğiliminde olacak. | Open Subtitles | ستكون أمّنا أكثر نزعًا للإفصاح عن نواياها الحقيقيّة. |
Annemiz baş köşeye oturacak. | Open Subtitles | أمّنا ستجلس على الكرسيّ الرئيس، أما بالنسبة للكرسيّ المواجه لي |
Annemizin ölüm gibi bariz bir kavramla durdurulamayacagini bilmeliydik. | Open Subtitles | حرى بنا العلم أن أمّنا لن يردعها رادع كالموت. |
Bir süre Annemizin tutsağı olduğu için kendisi zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | إنّه يعاني بعض الأعراض الجانبيّة منذ محنة أسر أمّنا إيّاه. |
Annemin yeni kocasının seni neden evde istemediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أتخيل سبباً يجعل زوج أمّنا الجديد لا يريدك في المنزل؟ |
Hiçbirimiz davranmıyoruz. Bebek gibiyiz. Annemin bize para getirmesini bekliyoruz. | Open Subtitles | لا أحد منا يفعل ذلك، نحن مجموعة أطفال ننتظر أن تكسب أمّنا المال |
O, seni değersiz hissettirmiş Annemizi mikrop öldürücüsü içmeye itmiş ve beni bir elbise içinde görmektense ölü görmeyi tercih ettiğini söylemiş bir adam! | Open Subtitles | هو من قاد أمّنا للإدمان، وأخبرني بأنه يفضّل موتي عن أن يراني في رداء! |
Babamın düğüne geleceğini anneme söylemedin, değil mi? | Open Subtitles | لم تخبرِ أمّنا أن أبانا سيحضر الزفاف، صحيح؟ |
Evet dönüşüm dediğimiz şey onun bize verdiği şeylere karşı Toprak Ana ya dört elle sarılmaktır. | Open Subtitles | إذن تدوير النفايات، هو طريقتنا في معانقة أمّنا الأرض. |
Eğer anamız oradaysa bende onunla tanışmak istiyorum. | Open Subtitles | إذا كانت أمّنا هُنا، أُريدُ رؤيتها. |
Annemi gördüm. | Open Subtitles | لقد عبث برأسي ...رأيت أمّنا |
En son karşılaştığımızda annemize hepimizi yok etmesinde yardım ediyordun. | Open Subtitles | آخر مرّة التقينا، فإذا بك ساعدت أمّنا في محاولتها لإبادتنا جميعًا. |
Yumuşak başlı annemizle dört erkek kardeşimizi orada bırakıp Yeni Dünya'da servet kazanmak için buralara atıldık. | Open Subtitles | لقد تركنا أمّنا الحبيبة وأربعة مِن أخوتنا وبدأنا رحلةً نحو عالمٍ جديدٍ لنبحث عن ثروتِنا |