O alçak ve acımasız bir adam Ben Seni seviyorum | Open Subtitles | أنه حقير وقاس . أنا أحبك أنت ألا تصدقنى ؟ |
Yasemin, Ben de Seni seviyorum ama olmadığım bir şey olmaya çalışmaktan vazgeçmeliyim. | Open Subtitles | ياسمين أنا أحبك فعلا لكن يجب أن أتوقف عن التظاهر بشئ لا أكونه |
Jenda, Ben onu demek istememiştim. Seni seviyorum. Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | هذا ليس ما أعنيه، أنا أحبك ، هل تقبلين الزواج بي؟ |
Seni seviyorum ama anla şunu bu aynı şey değil | Open Subtitles | اصغ,أنا أحبك ولكن عليك أن تفهم هذا ليس نفس الشىء |
Seni seviyorum ama bir yalanın parçası olmayacağım. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | أنا أحبك ولكني لن أشارك في كذبة، هل هذا واضح؟ |
Seni seviyorum, babacığım. Artık dost olduğumuz için çok mutluyum. | Open Subtitles | أنا أحبك أبي، أنا سعيد جدا لأننا أصدقاء مقربون الآن |
Seni seviyorum, babacığım. Artık dost olduğumuz için çok mutluyum. | Open Subtitles | أنا أحبك أبي، أنا سعيد جدا لأننا أصدقاء مقربون الآن |
Tatlım, Seni seviyorum ama sen bu küçük kızı yetiştiremezsin. | Open Subtitles | عزيزي أنا أحبك ولكن لا يمكنك أن تربي هذه الصغيره |
Ben Seni seviyorum. Şimdi, önemli olan bu, onun senin için hissettikleri değil. | Open Subtitles | حسناً، أنا أحبك الآن ، وهذا ما يهمك ليس ما تشعر بهِ تجاهك |
Seni seviyorum ve çoğu zaman beni çok yorsan da seninle evlenmek istiyorum. | Open Subtitles | و أنا أحبك و أريد أن أتزوجك حتى و لو أحبطتنى نصف الوقت |
Kusura bakma, henüz işim bitmedi. Telefonu kapatıyorum, Seni seviyorum. | Open Subtitles | أنا آسف، ما زالت مشغولاً بالعمل، سأنهي المكالمة، أنا أحبك |
Aynı zamanda savaş başlatabilen veya "Seni seviyorum" diyebilen tek ses. | TED | إنه الصوت الوحيد الذي بإمكانه بدأ حرب أو قول "أنا أحبك". |
Frans de Waal, sana teşekkür ederim, her nerdeysen, Seni seviyorum ve seninle görüşmek için her şeyimi veririm. | TED | شكراً لك فرنز دي وول، أينما كنت، أنا أحبك وسأقدم أي شي في سبيل ملاقتك. |
Seni seviyorum, ama beğenmiyorum. Hiç beğenmedim, sevgili dostum. | Open Subtitles | أنا أحبك و لكنك لا تعجبني أنت لم تعجبنى قط يا صديقى العزيز |
Seni seviyorum. Tek bildiğim gerçek bu. | Open Subtitles | أنا أحبك هذه هى الحقيقه الوحيده التى أعرفها |
Seni seviyorum anne ama senin oğlun muyum? | Open Subtitles | إذا كنت تحبنى أنا أحبك يا أمى لكن .. هل أنا إبنك ؟ |
Seni seviyorum. Tek bildiğim gerçek bu. | Open Subtitles | أنا أحبك هذه هى الحقيقه الوحيده التى أعرفها |
Seni seviyorum anne, ama senin oğlun muyum? | Open Subtitles | إذا كنت تحبنى أنا أحبك يا أمى لكن .. هل أنا إبنك ؟ |
Çünkü hemen şu anda bana "Claudia, Seni seviyorum" desen sana inanırım. | Open Subtitles | لأنك إذا قلت لي الاّن كلوديا, أنا أحبك فسوف أصدقك |
seni severim dostum ama burada durup onu öylece kesmeni izlemeyeceğim. | Open Subtitles | أنا أحبك يارجل ولكني لن أجلس هنا وأدعك تعذبها بهذه الطريقة |
Seni çok seviyorum Sufi. Ne olursa olsun seni her zaman seveceğim. | Open Subtitles | أنا أحبك جدا يا صوفي مهما يحدث سأحبك دائما |
Seni seviyorum, seni uzun zamandan beri tanıyorum. Sen hayatında çok şey gördün. | Open Subtitles | أنا أحبك , ولقد عرفتك منذ وقتطويل وقد رأيت من حياتك ألكثير |
Dinle, Senden hoşlanıyorum, Seni seviyorum, fakat şu açık: | Open Subtitles | ,اسمعيني, أنت تروقين لي ...أنا أحبك, لكن :الأمر واضح |
Jane, Sizi seviyorum. Benimle evlenir misiniz? | Open Subtitles | جين أنا أحبك ألن تكونى زوجتى بعد كل هذا؟ |
Seni çok severim. Biliyorsun. | Open Subtitles | أنا أحبك كثيراً أنت تعلمين هذا |