ويكيبيديا

    "أنا أعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tanıyorum
        
    • Ben biliyorum
        
    • olduğunu biliyorum
        
    • bilirim
        
    • biliyordum
        
    • tanırım
        
    • - Biliyorum
        
    • farkındayım
        
    • biliyorum ben
        
    • anlıyorum
        
    İhtiyacımız olan şey iyi bir suç avukatı ve ben birini tanıyorum. Open Subtitles ما نحتاجه هنا هو محامي جنائي رائع و أنا أعرف واحدًا مناسبًا
    - Evet, futbol kanallarını da aldım. Durun. Bunları tanıyorum. Open Subtitles نعم ، أشاهد كرة القدم انتظر أنا أعرف هؤلاء الناس
    - Ben biliyorum. Kıyafetinde kurumuş anne sütü lekesi vardı. Open Subtitles أنا أعرف ، لقد كان على بلوزتها حليب ثدي جاف
    Dinle, Senin aklında ne olduğunu biliyorum. Bunu sana kanıtlayacağım. Open Subtitles اسمع, أنا أعرف كيف يعمل رأسك سوف أثبت لك هذا
    Ben hastaların ne istediğini bilirim. Dinlenme sessizlik ve huzur. Open Subtitles أنا أعرف ما يحتاجه المرضى انهم يحتاجون للراحة والسلام والهدوء
    Er ya da geç enseleneceğimi biliyordum, bu nedenle hiçbir şey saklamayacağım. Open Subtitles أنا أعرف أنكم عاجلا أم آجلا ستقتلونى لذا لن أخفى أى شىء
    - tanırım. İyi çocuktur. - Ona bir şey mi iletmem gerekiyor? Open Subtitles أنا أعرف هذا الرجل ، رجل وسيم نوعاً ، أتريد إبلاغه شيئاً
    - Ben herşeyin iyi olmasını istiyorum, baba. - Biliyorum. Open Subtitles اريد أن تسير الأمور بشكل جيد يا أبي أنا أعرف
    Onun için çok iyi falan değilim. Güven bana, kendimi tanıyorum. Open Subtitles انا لست جيد لها ، ثقوا بى ، أنا أعرف نفسى
    Bir sürü aşırı vejeteryan insan tanıyorum. Çok mutsuz olmalı. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من النباتيين الصرف يجب ان تكون سعيدة
    Silinmiş belgeler üzerine uzman, emekli bir NSA ajanı tanıyorum. Open Subtitles أنا أعرف عميل أمن وطني سابق متخصص في الوثائق المحذوفه
    - Seninle ne yapacağım bilmiyorum. - Ben biliyorum. Open Subtitles ـ لا أعرف ما يمكنني أن أفعله معك ـ أنا أعرف
    Ben biliyorum. Senin bilip bilmediğini merak ettim. Open Subtitles لا أنا أعرف أين توجد لكنني تسائلت إن كنت تعرف
    Hans, bu bok kafa senin ne tür bir adam olduğunu bilmiyor, ama Ben biliyorum. Open Subtitles هانز, هذا السافل لايعرف أَيّ نَوْعٍ مِنَ الرجال أنت لكن أنا أعرف
    - Beni dinle, Kont! Nasıl bir adam olduğunu biliyorum! Open Subtitles أنا أعرف أي نوع من الرجال أنت، أنا لست أحمقاً
    Yardıma ihtiyacın olduğunu biliyorum. Ama bu sefer verebilecek durumda değilim. Open Subtitles أنا أعرف انكى بحاجه للمساعده,ولكن حاليا لا يمكننى تقديم شيئ لكى
    Bak, ne kadar gergin olduğunu biliyorum. Seni yanlız bırakmaya çalışıyordum. Open Subtitles أنا أعرف كم أنت متعبة ومنشغلة أنا أحاول أن أدعك لوحدك
    Ben bu kasabada neyin iyi bir fotoğraf olduğunu herkesten iyi bilirim. Open Subtitles أنا أعرف عن الصور الجيدة أكثر مما يعرفه أيّ مصور بهذة المدينة
    Velhasıl Yoon ne zaman gelir, ne zaman gider bilirim. Open Subtitles لذا أنا أعرف متى يأتي يون و متى سيذهب يون.
    O şekilde bir bağlantı kurmayı istemenin ne demek olduğunu bilirim. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط معنى أنْ يريد أحدهم ذلك النوع من الإرتباط
    İyi bir adamsın. Sen unutmuş olsan bile ben bunu biliyordum. Open Subtitles أنت رجل صالح, أنا أعرف ذلك حتى لو نسيت أنت ذلك
    Kızımı tanırım, nasıl düşündüğünü, bazen de nasıl düşünemediğini iyi bilirim. Open Subtitles أنا أعرف ابنتي وكيف تفكر، وكيف في بعض الأوقات لا تفعل
    - Ona ne diyeceğimi bilmiyorum. - Biliyorum. Tanrım, bilmez miyim? Open Subtitles لاأعرف ماذا سوف أقول له أنا أعرف , ياالهى, أنا أعرف
    Yaptıklarına dövündüğünün farkındayım lâkin bizi kurtarmak için doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın. Open Subtitles أنا أعرف أنك تمقت أفعالك. ولكنك فعلت ما تعتقد أنه الصواب كي تنقذنا.
    - O zamanlar kereste işi için buradaydın. Her şeyi biliyorum ben. Open Subtitles أجوشي، أنت كنت هنا آنذاك من أجل الأخشاب أنا أعرف كلّ شيء
    Bak, ne hissettiğini anlıyorum, ama hayvanlar da ölür Sarah. Open Subtitles أنظرى ، أنا أعرف مدى شعورك نحوهم ولكن الحيوانات تموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد