ويكيبيديا

    "أنا لا أعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bilemiyorum
        
    • - Bilmiyorum
        
    • Bilmem
        
    • tanımıyorum
        
    • anlamıyorum
        
    • olduğunu bilmiyorum
        
    • emin değilim
        
    • hiç bilmiyorum
        
    • bile bilmiyorum
        
    • Ben bilmiyorum
        
    • mi bilmiyorum
        
    • mü bilmiyorum
        
    Bilemiyorum, benden en çok nefret eden, Atwell'ler mi, köpekleri mi? Open Subtitles حسنا أنا لا أعرف من يكرهني أكثر عاءلة اتويل أم كلابهم
    Ajan Scully? Nasıl açıklayacağımı Bilemiyorum ama bir tutuklama yapmamız gerek bence. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أوضّحه لكن أشعر بأنّنا يمكن أن نعتقل شخصا.
    - Bilmiyorum. Nereden bulduğumu bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا , أنا لا أعرف لست حتى أعرف من أين حصلت عليه
    - Deyimlerine bakılırsa bir İngiliz. - Bilmiyorum, hatırlamıyorum. Open Subtitles ــ يشير التعبير إلي رجل إنجليزي ــ أنا لا أعرف, ولا أتذكر
    Dürüst olmak gerekirse, ırk konusu Amerika'da düzelir mi Bilmem. TED لنكون صريحين، أنا لا أعرف إذا كانت علاقات الأعراق ستتحسن.
    Bilmem ki, Ne kadar yaşlı kadınlar ne kadar iri? Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف. كيف صعبة هي هذه المرأة العجوز؟
    Oğlunuzu tanımıyorum leydim ancak izin verirseniz size hizmet edebilirim. Open Subtitles أنا لا أعرف أبنك يا سيدتي لكني سأخدمك إذا أردتي
    Evet, ama, Anıtlar Kurulu'ndan neden onay almam gerektiğini anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا نحتاج إلى التصديق من اللجنة التاريخية
    Böyle bir oğla sahip olmak için Subhash ne günah işledi, Bilemiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا إرتكب سوبهاش لكي يحصل على مثل هذا الإبن
    Bir doktorun David'e öyle bir şey yapmasına izin verir miydim Bilemiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كنت تريد السماح لطبيب نفعل ذلك لديفيد.
    Tamamen serbest olsa ve bu yönergeleri takip etmese neler yapar Bilemiyorum. TED أنا لا أعرف ماذا عسانا نفعل إن كان لنا حرية التصرف و غير ملزمين بإتباع هذه الإرشادات
    Ben... ben size nasıl teşekkür edeceğimi Bilemiyorum. Open Subtitles آي أنا لا أعرف كيف إلى شكرا لكم، السيد مارتن.
    - Bilmiyorum. - Ona elbiseler ve mücevherler alan biri mi? Open Subtitles ـ أنا لا أعرف ـ شخص إشترى لها الفساتين والمجوهرات؟
    - Bilmiyorum, sanırım biraz daha sürecek. Open Subtitles إنها حصلت على أن يكون ذلك اليوم. أنا لا أعرف. أعتقد فإنه لا يزال ستعمل على أن تكون فترة من الوقت.
    - Bilmiyorum. İyi olmadığı kesin. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف يا لاري من المحتمل ليس شعور جيد
    Peki, Sizi Bilmem ama, benim bir içkiye ihtiyacım var. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف ما تفعلون , لكنّي أحتاج لشراب.
    Bilmem ki, jokey olmak için hala fazla uzun görünüyorsun. Open Subtitles أنا لا أعرف. أنت تبدو أطول من أن تكون فارس
    Buralarda benim gibi biri olmasa işleri nasıl yürütürlerdi Bilmem Open Subtitles أنا لا أعرف كيف كان سيكون هذا المكان من دوني
    Örneğin İsrail vatandaşlığımı paylaştığım 8 milyon insanı tanımıyorum. TED علي سبيل المثال، أنا لا أعرف الثمانية ملايين شخص الذين يشاركونني الجنسية الإسرائيلية.
    Kocanız olmadan, dört çocukla, tek başınıza nasıl yapabiliyorsunuz, anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تقومين بذلك، و معك أربعة أطفال.
    Dinle, ne kadar zamanımız olduğunu ya da planlarının ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles اسمع أنا لا أعرف كم من الوقت لدينا أو ما الذي يخططوه
    - Aslında emin değilim, resmen... - Sen neden bahsediyorsun? Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كانو يحصلون عل عن ماذا تتحدثين؟
    Senden nasıl kuşkulandım hiç bilmiyorum. Ben çok kötü bir arkadaşım. Özür dilerim. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف شككت بك ، انا صديق سئ ، أنا آسف
    Bu çok boktan bir durum. Ne aradığımı bile bilmiyorum. Open Subtitles هذا محير كليا أنا لا أعرف حتى عن ماذا أبحث
    Ne yaptığımı biliyorsun ama Ben bilmiyorum. Open Subtitles هذا ليس عدل أنتِ تعرفين ما أفعل بينما أنا لا أعرف
    Fark ettin mi bilmiyorum, ama ilk 3 ay benim için çok zordu. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت قد لاحظت الأشهر الثلاثة الأولى كانت صعبة علي
    Gönderdiğim mahkeme iznini gördünüz mü bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا رأيتم الإضافة إلى الاستدعاء أنني المرسلة عبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد