Polisi getirtip, bizi sokağa attıracağını söyledi. | Open Subtitles | كانت فضيحة فقد قال أنة سيحضر الشرطة لترمينا فى الشارع |
Benim de payım olacağını söyledi, benim kendimin! | Open Subtitles | صدقتها ؟ قال أنة سيعطينى منها شيئاً شيئاً لى وحدي |
Herkese rezil oldum! Bizi sokağa atması için polis çağıracağını söyledi. | Open Subtitles | كانت فضيحة فقد قال أنة سيحضر الشرطة لترمينا فى الشارع |
Kapıcısı binaya hiç gelmediğini söyledi. | Open Subtitles | البواب قال أنة لم يدخل المبنى أبداً بعد أن أوصلناه هناك |
Bu savaşı durdurmak için elinde küçük birşey olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال أنة لدي شيء صغير من الممكن أن يضع نهاية لهذة الحرب |
Doktor atardamardan vurulduğunu söyledi fakat, iyileşecek | Open Subtitles | الطّبيب قال أنة ضرب شريانة , لكنة سيكون بخير. |
Ayrıntıları henüz bilmiyoruz ama kaynaklarımız ölenler arasında iki Los Angeles şerif yardımcısı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ت التفاصيل غير معروفة بعد و لكن مصادرنا تخبرنا أنة كان هناك خسائر فى الأرواح منها ضابطين من شرطة المدينة |
Bana Almanya' ya gideceğini söyledi. Şu an kim bilir nerede? | Open Subtitles | وأخبرنى أنة مضطر للذهاب إلى امانيا من اجل عمل وبعد ذلك من يعرف مكانة |
Jonesy, Duddits'in onu kazaya sürüklediğini söyledi. | Open Subtitles | جونسى أخبرنى أنة كان دوديتس الذى رآة فى الحادث |
Her neyse, kimse ona iş vermediği için yaptığını söyledi. | Open Subtitles | لقد قال أنة فعلها لأن لا أحد يعطية عملاً |
Şimdi, Binbaşı Saxon bize, Amerikan Donanması gemileri tarafından ziyaret edilen Asya'ya iade edilmesi istenen pek çok limanın askeri değerini belirlemek için ondan rapor hazırlamasını istendiğini söyledi. | Open Subtitles | الآن ، القائد سيكسون قال لنا أنة طُلب منة ، اعداد تقرير لتحديد القيمة العسكرية لخدمة موانى الاتصالات بأسيا |
Yardim edersem, benim de payım olacağını söyledi. | Open Subtitles | و أنة سيعطينى منها شيئاً لو ساعدته |
Çok cesur ve iyi biriydi. Dedem bunu da söyledi. | Open Subtitles | . أنة شجاع جداً وجيد جداً - . جدى يقول هذا أيضاً - |
Ve biraz kestirmek istediğini söyledi. | Open Subtitles | وقال أنة يشعر أنة يود أن ياخذ غفوة |
- Ne? - Bu çocuk bizimle gelmeyeceğini söyledi. | Open Subtitles | الفتى قال أنة لن ينتقل معنا هومر |
Ke'ra, Vorlix'e neden olan şeyin bir yıl önce gelip gittiğini söyledi. | Open Subtitles | كيرا تقول أنة مهما كان السبب فإن الفورليكس جاء و أنتهي منذ عام تقريبا . |
Adamlarım buradan elektronik iletişim olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ...أوة, نعم رجالى أخبرونى أنة لدينا قراءات ألكترونية صادرة من هنا |
Bana Kamboçya'da bir yerde olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال لي أنة كان بمكان ما في كمبوديا |
Takımınız sizi burada bulabileceğimi söyledi. | Open Subtitles | قال فريقك أنة يمكنني أن أجدك هنا |
Onu öldüreceğini söyledi. | Open Subtitles | قال أنة سيقتلها |