| Johan, bana 100 Kron borcun var. | Open Subtitles | يوهان ، أنت تدين لي بمئة كراونز أين محفظتك ؟ |
| Mad Qadeer, eğer bunu izliyorsan, bana £200 borcun var. | Open Subtitles | ماد قدير , إذا كُنت تشاهد هذا أنت تدين لي بـ 200 جنية |
| Andy, söz konusu olan hayatlar. Yeri gelmişken, senin götünü bir kez kurtarmıştım. O yüzden bana borcun var. | Open Subtitles | وبهذا الصدد، سبق وأنقذت جلدك، لذا أنت تدين لي |
| McGee, bana 20 dolar borçlandın, adamım. | Open Subtitles | أنت لست حتى العقل ماكجى أنت تدين لى بعشرين دولار يا رجل |
| Artık bana iki borcun var. Bu arada tebrik ederim. | Open Subtitles | الأن أنت تدين لي بإثنتان بالمناسبة، مبارك |
| Federal hükümete 617 bin dolar borcun var. | Open Subtitles | أنت تدين للحكومة الفيدراليّة 617,000دولاراً. |
| Olay şu ki, 63,000 dolar borcun var. Victor biraz nakit görmek istiyor. | Open Subtitles | الأمر هو أنت تدين لنا بـ 63,000 دولار فيكتور يحتاج أن يرى بعض النقود |
| Majestelerine, 8 milyon pound derinliğinde borcun var. | Open Subtitles | أنت تدين لجلالتها بـ 8 ملايين جنيه يا فتي |
| Hayır, ona borcun yok, asıl bana borcun var. | Open Subtitles | كلا، أنت لا تدين لها بواحدة أنت تدين لي بواحدة |
| Doktor, bana tatlı borcun var. | Open Subtitles | أيها الطبيب، أنت تدين لي بحلوى |
| Zaten bana 20 dolar borcun var. | Open Subtitles | في الحقيقة أنت تدين لي بعشرون دولار |
| Bana çok borcun var! Görünüşe göre hâlâ bu konuya takmış durumdasın. | Open Subtitles | أنت تدين لي بمال كثير - والذي أنت قلق عليها - |
| Bana borcun var, Eddy! Monroe! | Open Subtitles | أنت تدين لى بالمال ياأدى أنت تدين لى بالمال ، |
| Bana dört aydan fazla borcun var. | Open Subtitles | أنت تدين لي بأكثر من أربعة شهور |
| 6 yıl boyunca 3 hafta. Bana dört aydan fazla borcun var. | Open Subtitles | ...ضرب ستة أعوام في ثلاثة أسابيع أنت تدين لي بأكثر من أربعة أشهر |
| Hey, sen, bana oyundan borcun var, serseri! | Open Subtitles | أنت تدين لى بالمال على تلك المبارة |
| Hepimiz mürekkep balığını seviyoruz. Ve bana borcun var. | Open Subtitles | جميعنا نحب الحبار , و أنت تدين لي |
| Tamam, o zaman bana borçlandın. | Open Subtitles | لانها دائماً على حسابي. حسناً, أنت تدين لي بواحدة إذن. |
| - Bu makama saygı göstermeni istiyorum. - Siz de personelinize saygı borçlusunuz. | Open Subtitles | أريدك أن تعامل هذا المكتب باحترام - أنت تدين لموظفيك الاحترام نفسه - |
| Verdiklerimden daha çok borçlusun. Para artık bu işin bir parçası değil. | Open Subtitles | أنت تدين لي بأكثر مما أعطيتني والمال لم يعد جزءاً من اللعبة |
| Ona bunu borçlusun. | Open Subtitles | أنت تدين له ذلك |