Biliyor musun Bill, sanırım daha iyi bir soru ile gelmelisin. | Open Subtitles | أوه، هل تعلم بيل، اعتقد أنك يجب أن تجد أسلوبًا أفضل |
Artık içmenin iyi olduğunu sanmam. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تكف عن الشرب هذه الليله |
Önemli olan şey ise bunların neler olduğunu sen bulmalısın. | Open Subtitles | والشيء المهم أنك يجب أن تفهمي ما هي هذه الإستعمالات |
Ama sen onun yerini anlamda mümkün olması gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لكنهم يعتقدون أنك يجب أن تكوني قادرة على الشعور به |
Bilmek istersiniz diye düşündüm. Prenses Dala demin ayrıldı. | Open Subtitles | إعتقدت أنك يجب أن تعرف أن الأميره دالا خرجت. |
Bu işinin bir parçası değil ve şu anda işini yapıyor olman gerekiyor. | Open Subtitles | ليس هذا جزءاً من عملك، وهو ما أعتقد أنك يجب أن تفعله الآن |
- Bence yaylansan iyi olur ahbap. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تغادر هذا المكان يارفيق. |
Dizin bir daha asla eskisi gibi olmayacak. Tekrar futbol oynamayı unutsan iyi olur. | Open Subtitles | إن ركبتك لن تعود كما كانت . و أنك يجب أن تنسى أنك كنت لاعب كرة قدم |
Yukarı geldiğinde burada olmasan daha iyi. | Open Subtitles | أنا لست متأكد من أنك يجب أن تكون هنا عندما يأتي. |
Onu sorgulamadan önce bilmeniz iyi olur diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أنك يجب أن تعرف قبل أن تشكك فى دوافعه |
O bana eşlik edecek kadar nazikti ve... sen de beni bu konuda sorgulamasan iyi olur diye düşünüyorum. | Open Subtitles | ؟ كان لطيفا بما فيه الكفاية ليرافقني في الحقيقة لا أعتقد أنك يجب أن تستجوبني |
İtiraf etmelisinizki geçen geceyle ilgili iyi şeylerde var. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تعترف أن تلك الليلة كانت مميزة |
Unutma tatlım, sen gelecek firavunun eşi olmak zorundasın, yani benim olacaksın, tümüyle köpeğim ve şahinim gibi, seni daha çok seveceğim ama daha az güveneceğim. | Open Subtitles | تذكري يا حبيبتي أنك يجب أن تكوني زوجة الفرعون المقبل و أنك سوف تكونين مُلكي أنا.. كلك بالكامل ملكى .. |
Unutma tatlım, sen gelecek firavunun eşi olmak zorundasın yani benim olacaksın, tümüyle köpeğim ve şahinim gibi. | Open Subtitles | تذكري يا حبيبتي أنك يجب أن تكوني زوجة الفرعون المقبل و أنك سوف تكونين مُلكي أنا.. كلك بالكامل ملكى .. |
En iyisi sen yukarıda bekle. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تنتظري في الطابق العلوي |
Bence sen kalmalısın. Ben sadece bir hafta olmayacağım. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تبقى سأغيب لمدة أسبوع فقط |
sen benim avukatımsın, bilmen gerek bir sürü insan öldürdüm. | Open Subtitles | أنت محامي وأظن أنك يجب أن تعرف أنني قتلت الكثير من الناس |
Bunun önemi yok, yanı sıra ne istediğimi biliyorsunuzdur diye düşünüyorum, Bayan Wardh. | Open Subtitles | ليس مهم، أعتقد أنك يجب أن تعرفي ما أريده، سيدة ورده |
Kötü haber de şu ki: Onları bulmak için çok aramanız gerekiyor. | TED | الأخبار السيئة هي أنك يجب أن تبذل جُهداً لتجدهم. |
Bizim sözcümüz olmalısın. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تكون المتحدث الرسمي بأسمنا |