ويكيبيديا

    "أنهيت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bitirdim
        
    • bitti
        
    • bitirdin
        
    • yaptım
        
    • bitirmiştim
        
    • son
        
    • hallettim
        
    • Az
        
    • bitirdiniz
        
    • yaptın
        
    • bitirip
        
    • bitirmiş
        
    • tamamladın
        
    • ayrıldım
        
    • hallettin
        
    Bütün işlerimi bitirdim ve gidip baro sınavıma girebilirim artık. Open Subtitles لقد أنهيت كل عملي ويمكنني العودة بسرعة لآداء امتحان القضاء
    - Ben sadece senin başladığını bitirdim. - Ben buraya öldürmeye gelmedim. Open Subtitles ــ أنا فقط أنهيت ما بدأته أنت ــ أنا لست هنا لقتل
    Viyana'daki konferans yeni bitti. Bu yüzden ekimdeki kitabımın hazırlıkları için geri dönebildim. Open Subtitles لقد أنهيت للتو محاضرة في فيينا لذا أستطيع العودة للعمل على السفن ؟
    Birazdan başka bir yere gideceğim. Senin işin bitti mi? Open Subtitles أنا ذاهبة إلى مكانٍ ما لاحقاً هل أنهيت عملك ؟
    Demek hepsini bitirdin, yoksa bir yere mi gitmen gerekiyor? Open Subtitles هل أنهيت كل شيء أم عليك الذهاب الى مكان ما؟
    Toparlanmayı bitirdim dediğimi biliyorum ama bitirmedim ve bitirmemiş olma sebebim, hiçbir şey yapmamış olmam ve yarına kadar çıkmış olmam lazım aksi takdirde depozitomu kaybederim. Open Subtitles أعرف أنّي قلتُ أني أنهيت الحزْم , لكني لم أنتهي بعد وسبب أنني لم أنتهي هو لأني لم أفعل أي شيء وعليّ أن أُنجزه قبل الغد
    Şeflerden biri benimle konuşmaya geldi, tabağımı bitirdim, ve konuşmanın ortasında konuşmasını kesti, ve tabağıma hiddetle bakmaya başladı. TED أتى طباخ ليتحدث إلي، أنهيت طبقي، وفي منتصف حديثنا، توقف عن الكلام وبدأ ينظر عابساً إلى طبقي.
    İzleyicilerin alkışlarıyla sunumumu bitirdim ve dışarı çıkıp arabaya bindik. TED أنهيت تقديمي للحضور الذين كان يصفق ثم خرجنا بعدها مسرعين وقفزت داخل السيارة.
    Konuşmamı gelecek sorulardan umutlu bir taleple bitirdim. TED أنهيت حديثي بطلب مفعم بالأمل لأية أسئلة.
    Okumuşluğun var mı? Tahsilin yani? - Ortaokulu bitirdim. Open Subtitles ـ أنهيت المدرسة المتوسطة ـ حصلت على المرحلة الثالثة
    Kitabınızı yeni bitirdim. Elimden bırakamadım. Open Subtitles لقد أنهيت كتابكِ للتو و لم أستطع أن أتركه جانباً
    lrma, işim yeni bitti. Düşündüm de meşgul değilsen... Open Subtitles ايرما,أنا أنهيت عملى لذلك لو أنت لست مشغولة000
    O iki gün önce bitti. Romanlaştırma üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles كلا، كلا، لقد أنهيت ذلك منذ يومين أنا أعمل على تحويل الرواية إلى فيلم
    İş 4'te bitti, 3 buçuk gibi de çamaşırhaneye gittim. Open Subtitles أنهيت عملي بالساعة الرابعة، ثم ذهبت إلى محل الغسيل بالرابعة والنصف
    Evliliğini bitirdin. Geri dönüp hukuk mesleğini icra etmek istedin. Open Subtitles لقد أنهيت زواجكِ وأردت أن تعودى لممارسة المحاماة
    Raporları bitirdin mi? Birisiyle dövüşecek olsan kiminle dövüşürdün? Open Subtitles ـ يمكنك التعامل مع أي شئ ـ هل أنهيت تقاريرك ؟
    İngilizce ödevini bitirdin mi? Evet, geçen gece bitirdim. Open Subtitles هل أنهيت تلك الورقة للصف الإنجليزي نعم، لقد عملت عليها ليلة أمس
    Şerif ile bir telefon görüşmesi yaptım. Birimin başına benim geçmemi istiyor. Open Subtitles لقد أنهيت للتو الحديث على الهاتف مع مدير الشرطة أن أدير الوحدة
    Evet de, biz henüz liseden mezun olmamıştık. Tıp okulunu annenle ben ciddi olmadan önce bitirmiştim. Open Subtitles أجل, لكنني لم أكن قد تخرجت من الثانوية كنت قد أنهيت كلية الطب بذلك الوقت
    Sessizliğime son verdiğim gün, kendimi utançtan arındırdım. TED فى اليوم الذى أنهيت فيه صمتى حررت نفسى من الخجل
    Sizi ilgilendirir sandım. Bir ayrıntıyı da hallettim. Open Subtitles توقعت أنك ستهتم أعني أنهيت أحد أعمالي المعتادة
    Hayır, Az önce kütüphaneyle görüştüm. Open Subtitles لا لقد أنهيت اتوي مكالمة مع أمينة المكتبة
    - Ve ikinci sezonu yeni bitirdiniz ki bu da burada olma nedenin. Open Subtitles لقد أنهيت الجزء الثاني هذه الأيام وذلك سبب تواجدك هنا
    - Konuşmanı yaptın sanıyordum. - Evet, dün akşama doğru yapmıştım. Open Subtitles ـ حسبتُ إنّك أنهيت مقابلتك بالفعل ـ أجل، البارحة
    Kısacası... ..işimi bitirip her şeyi hazırladıktan sonra... ..üstümü başımı yıkadım. Open Subtitles باختصار عندما أنهيت العمل و بات كلّ شيء جاهزا قمت بالاستحمام000
    Fakat sadece şiiri bitirmiş olmam kafamı karıştıran şeyleri çözdüğüm anlamına gelmez. TED ولكن ليس معني أنني أنهيت قصيدة أنني قد حللت ما كان يحيرني.
    Görevini tamamladın, artık gidebilirsin. Open Subtitles لقد أنهيت واجبك، يمكنك الذهاب الآن.
    Evet senden ayrıldım. Bir kadından ayrılan tek erkek benim. Open Subtitles نعم، أن أنهيت علاقتي معك أنا أول شاب في التاريخ
    İçerideki küçük prensesle... işini hallettin mi? Open Subtitles هل أنهيت كلّأعمالكفي الداخل... مع الأميرة الصغيرة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد