ويكيبيديا

    "أنه من الأفضل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha iyi olacağını
        
    • daha iyi olur
        
    • en iyisi olduğunu
        
    • en iyisi olacağını
        
    • daha iyi olduğunu
        
    • iyi olur diye
        
    • iyi olacağına
        
    • daha iyi olmaz
        
    • daha iyi olacak
        
    • çok daha iyi
        
    • Yeterli olacağını
        
    Sakin bir yerde konuşmamızın çok daha iyi olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles أعتقدت أنه من الأفضل التحدث على إنفراد بمكان أقل رهبة.
    Laird ve ben onun evinde kalmamızın daha iyi olacağını düşündük. Open Subtitles فكرنا أنا و ليرد، أنه من الأفضل أن نبقى في منزله.
    Albay, bu görüşmeyi özel olarak yapsak daha iyi olur düşüncesindeyim. Open Subtitles أيها العقيد، أرى أنه من الأفضل مناقشة هذا المسألة على انفراد
    Sanırım, kocanı sorgularken odanın dışında olman daha iyi olur. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تغادري الغرفة بينما أستجوب زوجكِ
    Muhasebecim, düşük risk taşıyan hisselerle devam etmenin en iyisi olduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول محاسبي أنه من الأفضل التعامل بالأسهم المضمونة
    Boşanma işi bitene kadar görüşmemenin en iyisi olacağını düşündüm. Open Subtitles قررت أنه من الأفضل أن لا نتقابل حتى يتم حل كل شيء، أعني الطلاق
    Yaratıcı beyinleri hayatta tutmanın daha iyi olduğunu düşünüyorum. TED أعتقد أنه من الأفضل لو أننا شجعنا عقولنا العظيمة المبدعة على أن تعيش.
    Daha kötü bir şekilde öğrenmesindense senden öğrenmesi daha iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تعرف هذا منك قبل أن تعرف لوحدها وتصدم
    Adam'ın böyle şeyleri bilmemesinin daha iyi olacağına karar vermiştik diye hatırlıyorum. Open Subtitles لما عزيزي ؟ أعتقدت أننا أتفقنا أنه من الأفضل أن لا يعلم أدم بخصوص هذه الأمور
    Yanlış ellere düşmesin diye onu yok etmemiz daha iyi olmaz mı? Open Subtitles ألا تعتقدين أنه من الأفضل أن نمزقه حتى لا يقرأه الشخص الخطأ؟
    Sanırım odama gidip yarınki dersler için hazırlansam daha iyi olacak. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن اذهب إلى غرفتي وأحضر لدروس الغد
    Belki artık niye gitmenin ve işleri akışına bırakmanın daha iyi olacağını anlarsın. Open Subtitles ربما ستفهمين الآن أنه من الأفضل لكِ المغادرة وترك هذا العمل يأخذ مساره
    Yaşlanana dek çiçeklerin arasında yürümenin daha iyi olacağını düşünüyorsun. Open Subtitles أنت تعتقدين أنه من الأفضل أنك ستظلين تسيرين بين أحواض زهورك حتى تصبحين عجوزاً
    Göçmen bürosunun, gelişinizi kayıt dışı tutmasının daha iyi olacağını düşündük. Open Subtitles لقد أعتقدنا أنه من الأفضل لك أن تدخل البلد بدون المرور خلال دائرة الهجرة
    Mr Darcy ile karşılaşmamamın daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles ووجدت أنه من الأفضل ألاألتقى بالسيد دارسى
    Bence ne demek istediğinizi açıkça söylerseniz daha iyi olur, bayım. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تقولو بوضوح ما تعنوه أيها المحترمون.
    Ücra bir yerde buluşursak daha iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles إعتقدت أنه من الأفضل أن نلتقي بمكان بعيداً عن الأنظار
    Bunu aileden birinden duymasının en iyisi olduğunu düşündük. Open Subtitles ظننا أنه من الأفضل لها أن تسمع الأمر من أحد أفراد العائلة
    Fişi çekmemizin onun için en iyisi olduğunu düşündük. Open Subtitles قرّرنا أنه من الأفضل أن نسحب القابس وندعها ترقد بسلام
    Buraya gelmenin en iyisi olacağını düşündüm. Open Subtitles اعتقدت أنه من الأفضل لو أحضر على أية حال
    Yetişkinler böyle konuşmayı sevseler de biz çocuklar neyin daha iyi olduğunu bilirdik. Open Subtitles يحب الراشدون أن يقولوا كلاماً مماثلاً ولكن الأطفال يعون جيداً كنا نعلم جيداً أنه من الأفضل ألا يُمسك بك
    Sonra bu fikri Mike ve Karen'a anlattım ve misafirlerini kağıt pikaplar yapmanın alışılmış, sıkıcı davetiyelerden çok daha iyi olacağına karar verdik. TED لذا شرحت هذه الفكرة لمايك وكارين، وقررنا جميعًا أنه من الأفضل أن نجعل أوراق دعوة الزوار عبارة عن مسجلات، بدلًا من الأوراق التقليدية، والدعوات المملة.
    Onlar beraber kalan sen olsan, daha iyi olmaz mı? Open Subtitles الا تعتقدين أنه من الأفضل أن تبقي أنتِ مع الفتيات؟
    İlişkimiz güzeldi Harm. Ama artık gitsen senin için çok daha iyi olacak. Open Subtitles لقد كانت متعة حينها ولكن أعتقد أنه من الأفضل الآن لو أنكِ غادرتي
    Yeterli olacağını düşünmüyor musunuz? Eğer... Open Subtitles ألا تظن أنه من الأفضل أن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد