Bu doğru, böyle bir niyetim yok talep etmem de. | Open Subtitles | هذا صحيح أنا لا أطلب ولا أنوي أن أطلب شيئاً |
Ben de tamam dedim. Benim de serserinin biriyle evlenmeye niyetim yok herhalde. | Open Subtitles | لقد قلت حسنا أنا لا أنوي أن أتزوج من عجوز علي أية حال. |
Kıştan önce çimlerin üzerinde 30.000 kafa tutmak niyetindeyim. | Open Subtitles | قبل الشتاء أنوي الحصول على 30,000 رأس على العشب |
Kendi normalliğimi kurmaya niyetliyim. Ama bu hiç kolay olmayacak. | Open Subtitles | أنوي بناء حياتي الطبيعية ولكنه امر ليس بالسهل |
Amerikan topraklarına dönmesi için kandırdık. Burada kaldığını görmek istiyorum. | Open Subtitles | خدعناه ليعود إلى التراب الأمريكي أنوي أن ارى يبقى هنا |
Bugün Bay Walker'la yüzleşmek için Oswald'a gitmeyi planlıyorum. | Open Subtitles | أنوي أن أذهَب إلى سجنِ أوز اليوم و أواجِه السيد ووكَر وجهاً لوَجه |
Birine sormayı istiyordum. Buranın bir balıkçı köyü olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أسأل أحدما لقد لاحظت أن تلك قرية للصيد |
Evet,öncelikle bu yüzden senatörlük yarışına girdim ve kazanmaya da niyetim var, | Open Subtitles | نعم، لذلك انخرطت بسباق مجلس الشيوخ بالدرجة الأولى، و لذلك أنوي الفوز |
Eminim onu size vermek gibi bir niyetim olmadığını biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | أنا على يقين أنكَ أدركت أني لا أنوي إعطائكَ إياها. |
Bu savaşı kaybetmeye niyetim yok ama bu kapıyı benden başkası açarsa o pisliklere ödülü almak için işaret fişeğini attığını söyle. | Open Subtitles | ،لا أنوي خسارة هذا القتال ،لكن أن فُتح هذا الباب ،و لم يكن الفاتح أنا أخبر أولئك الحمقاء أنك من أرسل الإشاره |
Benim de niyetim bu. Hadi, biraz yürüyelim Wilbur. Görüşürüz! | Open Subtitles | أنا أنوي ذلك , لنتمشي قليلاً يا ويلبور بروفيسور , هل تفهم النساء؟ |
İster işbirliği yap ister yapma, buradan ayrılmadan önce seni adam etmek niyetindeyim. | Open Subtitles | فلذلك سواءً شئت أو أبيت التعاون، فإني أنوي أن أجعل منك إنسانا، قبل أن تعبر هذه البوّابات |
İngiltere ya da Floransa'ya temelli yerleşmek niyetindeyim. | Open Subtitles | أنا أنوي ألأنتقال الى أنكلترا او فلورنسيا الى الأبد |
Majesteleri, babanız izin verince evime dönmeye niyetliyim. Evine mi? | Open Subtitles | مولاي، عندما يعتقني والدك فأنا أنوي العودة للوطن |
Ama bütün zamanımı almıyor ve işle ilgili bir şeyler öğrenmek istiyorum, efendim. | Open Subtitles | لكن لا تحتل كل وقتي وإنا أنوي التعلم في مجال الأعمال التجارية، سيدي. |
Mahkemeye gitmeyi planlıyorum ve adalete kavuşana kadar her gün gideceğim. | Open Subtitles | و أنوي الذَهابَ إلى المَحكمَة و الذَهابَ إلى هُناك كُلَ يوم حَتى نَنالَ العَدالَة |
İşe dönmek istiyordum, ve Ian'ın cemaatiyle bir programı var. | Open Subtitles | كنت أنوي العودة إل العمل وإيان لديه برنامج خلال تجمّعه. |
Mümkün olduğu kadar yıllık bir yıla kadar ilerletmeyi düşünüyorum. | TED | ولكنّني أنوي زيادتها إلى سنة في كل سنة بأسرع ما يمكن |
Ona vurmaya devam etmek niyetinde değildim, ama işim bittiğinde, kolumu kaldıramadım. | Open Subtitles | لم أكن أنوي قتله، لكن عندما انتهيت لم أتمكن من رفع ذراعي |
Tabii, Sana da söylemeye niyetliydim. | Open Subtitles | طبعاً، كان عليّ ذلك. لكني كنت أنوي إخبارك |
Zaten seninle ciddi ciddi konuşmak istediğim bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء كنت أنوي التحدث لك عنه على كل حال. |
Aramana sevindim. Ben de seni aramayı düşünüyordum. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيد أنكَ اتَصَلت لقد كُنتُ أنوي الاتصالَ بِك |
Pazar günü onu ziyaret etmek için kullanmayı planlıyordum. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أستعملها لكي أزورها يوم الأحد |
Yok daha neler beyler. Alev almayı düşünmüyorum. | Open Subtitles | يا للسماء يا رجل أنا لا أنوي الدخول في النار |
Bak, bana kızgın olduğunu biliyorum ve seni bu duruma sokmayı asla istemedim ama bundan kimseye bahsetmezsen çok sevinirim. | Open Subtitles | أعلم أنك مستاءة أكثر مني و لم أنوي وضعك بموقف محرج لكنني سأقدر لك تفهمك إن كتمت ما أخبرتك به |
Sihirli değneğim yok ve onu tedirgin etmek istemiyorum,.. | Open Subtitles | أنا لا أملك عصا سحرية ولست أنوي على البقاء منتظراً |