Böyle bir durumda hemşireye ya da koç Robins'e gitmelisin. | Open Subtitles | لذلك يجب أن تذهبي إلى الممرضة أو تركبي حافلة روبينس |
Tam olarak nelerin kaybolduğunu bildiğine göre belki de sen gitmelisin. | Open Subtitles | بما أنكِ تعرفين ما المفقود تحديدا ربما يجب أن تذهبي أنتِ |
Bak, cidden çok susadım. gidip bir limonata içmek istemediğine emin misin? | Open Subtitles | أنظريأنا أريد ان أشرب ألا تريدين أن تذهبي للمطعم وونشرب عصير الليمون |
Loğusalık dönemini atlatınca hac yolculuğuna gidip onu geri getirebilirsin. | Open Subtitles | عندما تتعافين من الولادة يمكنك أن تذهبي إلى رحلة وتستعيديه |
Misafirlerin yanına Gitmeden önce, derin bir nefes alıp sakinleşmen gerekiyor ve geri alamayacağın bir şeyler söylememeye bak. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ نفسا عميقا وتبرد أعصابك قبل أن تذهبي هناك و تقولي شيئا لن تكوني قادرة على استرجاعه |
Benim kıza git sen de. Favorileri de bedavaya hallediyor. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي لفتاتي، سوف تزيل هذه الحروق الجانبية مجاناً |
Şu an bunu düşünmeni istemiyorum. Şu memurla gitmeni istiyorum. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الأمر الآن أريدك أن تذهبي مع الضابط |
Düşünsene, kimsenin seni tanımadığı bir yerlere gitmek ne kadar güzel olurdu. | Open Subtitles | فقط تخيلي كم سيكون رائعا أن تذهبي لمكان لا يعرفك أحد فيه. |
Bitkin görünüyorsun Moe. Eve gitmelisin. | Open Subtitles | يبدو عليكِ الإرهاق من الأفضل أن تذهبي للمنزل |
Oraya gitmek isteyip gidemeyen insanlar için gitmelisin. | Open Subtitles | لا بد أن تذهبي لأجل كل أولئك الناس الذين لا يستطيعون اتخاذ موقف بأنفسهم |
Nina'nın yanına gitmelisin. Tekneyi al. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي إلى نينا، تستقلين المركب. |
Arka parmaklıklardan gitmelisin, seninle köşede buluşacağım. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي إلى السياجِ الخلفيِ وأنا سَأُقابلُك عند الزاويةِ |
Onlara gidip her şeyin bitmediğini, aksine daha yeni başladığını söylemeniz gerek. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي الى هناك و تخبريهم بأن المشكلة قد بدأت للتو |
Bugün okuldan sonra, alışverişe gidip kendine yeni kıyafetler alırsın belki. | Open Subtitles | بعد دوام المدرسة يمكنكِ أن تذهبي للمجمع التجاري وتشتري ملابساً جميله |
Size önerim, belediyeye kadar gidip onlardan bir fikir edinmeniz. | Open Subtitles | أقترح عليكِ أن تذهبي إلى مكتب كاتب المقاطعة وتأخذي رأيهم |
Gitmeden önce, olumlu, teşvik edici veya güzel bir şey söyleyebilir misin? | Open Subtitles | أليسَ بإمكانكِ قولُ شيءٍ إجابيٍّ، مشجِّعٍ، أو لطيفٍ قبل أن تذهبي ؟ |
Pardon... Gitmeden önce, bu masadaki aktif şakalar, konusunda bilgilendirir misin bizi? | Open Subtitles | قبل أن تذهبي هل أطلعتينا من فضلك كل المقالب التي على الطاولة |
Gitmeden önce Fransızca ödevine Michel bir baksın. | Open Subtitles | دعي ميشيل يريكي صحيفته الفرنسية قبل أن تذهبي |
Onlar giderken sen de onlarla git! | Open Subtitles | وعندما يذهبون من الأفضل لكِ أن تذهبي معهم |
Öyleyse Dr. Collier toz olmaya karar verdi ve ... ..onunla gitmeni istedi? | Open Subtitles | لذا، قرّر الدّكتور كولير أنّه يجب أن يختفي وهو أرادك أن تذهبي معه؟ |
O halde bir yere yiyecek bulmak için gitmek zorundasın. | Open Subtitles | إذن عليكِ أن تذهبي إلى مكان ما للبحث عن الطعام. |
Şu Fae kıyameti gelmeden, istersen sen şu kız arkadaşının yanına gidebilirsin.. | Open Subtitles | 'تعرفين .. لو كانت هذه قيامة 'الفاي يتعين أن تذهبي مع فتاتك |
Senin de hemen eve gitmen lazım. Buralar çok tehlikeli olacak. | Open Subtitles | وأنتي يجب أن تذهبي للمنزل حالا فالوضع خطير جدا جدا هنا |
Biliyorum ama barlara gitmemelisin. | Open Subtitles | حسنا، أعرف لكن لا يجب أن تذهبي إلى الحانات |
Hallederim Bayan Palmer. Artık gitmelisiniz. | Open Subtitles | سوف اهتم بالموضوع يا سيدة بالمر يجب أن تذهبي الأن |