Odyssey'e hoş geldiniz. | Open Subtitles | [أهلاً بكم على متن الـ[أوديسي -شكراً، سيّدي |
Küçükler, büyükler. Hepiniz hoş geldiniz. | Open Subtitles | الكبار و الصغار , أهلاً بكم على حد سواء |
OA 180 sefer sayılı İstanbul uçağına hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم على متن طائرة أو - أي - 180 المتوجه إلى "أسطنبول". |
Bilim sayesinde yapılmış inanılmaz bir makine olan Jirosfer'e hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم على متن مركبة (جايروسفير) آلة مذهلة صنعت بفضل العلم |
Bilim sayesinde yapılmış inanılmaz bir makine olan Jirosfer'e hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم على متن مركبة (جايروسفير) آلة مذهلة صنعت بفضل العلم |
Selamlar, San Angeles Polisinin acil durum hattına hoş geldiniz. | Open Subtitles | التحيات الطيبة مرحباً وتحياتي، أهلاً بكم على الخط (الطوارئ في دائرة (سان أنجلوس |
Ay'a hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم على القمر |
55 nolu uçuşa hoş geldiniz. Miami üzerinden Montana'ya gideceğiz. | Open Subtitles | أهلاً بكم على متنِ الرحلة رقم 55 المتجهة إلى مدينة (بوزمان) ولاية(مونتانا) بعد الإستراحة فى ولاية (ميامى)! |
Gemiye hoş geldiniz gençler. | Open Subtitles | أهلاً بكم على متن الرحلة |
hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم على متن الطائرة |
Pied Piper'ın CEO'suyum. Gemiye hoş geldiniz. | Open Subtitles | المدير التنفيذى ل (بايد بايبر) أهلاً بكم على متنها |
Gemiye hoş geldiniz. Benim adım Gideon. | Open Subtitles | أهلاً بكم على المتن، إنني (غيديون) |