Durun, durun. Bize sadece bisikletlilerin babama nasıl tuzak kurduğunu anlat. | Open Subtitles | اسمع يا صاحبي فقط أخبرنا كيف أوقع أولئك المسلحين بأبي، حسنا؟ |
Anlaşma imzalamam gerekti yoksa David'i görmene izin vermezlerdi. | Open Subtitles | وجب أت أوقع إتفاقا بدونه لما سمحوا لي برؤية دايفد. |
Dinle ben sadace senin vücuduna imza atacağım ama sadece bir içki al. | Open Subtitles | اسمعي, سوف أوقع على أي جزء من جسمك, ولكن فقط, أرجوك.. اشتري مشروبا. |
Haftalardır bunları imzalıyorum, şirket işlerine burnumu sokmak istemem ama.. nedir bunlar? | Open Subtitles | لقد كنت أوقع كومات من هذه لمدة أسابيع وأنا أكره التطفل ، ولكن ما هي؟ |
Burası benim de evim ve ben hiçbir şey imzalamadım. | Open Subtitles | حسناً، إنه منزلي أنا أيضاً و لم أوقع أي شيء |
Eğer imzalamamı istersen burada pullu, adresi yazılmış bir zarf var. | Open Subtitles | إن أردت منّي أن أوقع عليها، فإليك مظروفاً عليه طابع بريدي |
Galiba beni etkileyen şok kelimesi oldu. Nereyi imzalayacağım Doktor Bey? | Open Subtitles | أعتقد أن كلمة صدمة هى التى أين يجب أن أوقع أيها الطبيب ؟ |
tuzağa düşürüldük. Polisler bizi bekliyordu. Ne? | Open Subtitles | لقد أوقع بنا ، الشرطة كانت بانتظارنا هناك |
Biz ona tuzak kurdugumuzu saniyorduk ama o bize tuzak kurmus. | Open Subtitles | اعتقدنا أننا وضعنا مصيدة له، ولكنه من أوقع بنا |
Çünkü kim tuzak kurduysa burayı da biliyordur. | Open Subtitles | لان الشخص الذي أوقع بنا ، أكيد انه يعلم بأمر هذا المكان |
Neredeyse buraya gelmekten vazgeçiyordum az kalsın dönüyordum... çünkü kim tuzak kurduysa burayı da biliyordur. | Open Subtitles | لم أكن اخطط للقدوم إلى هنا كنت أريد الهروب فقط لان الشخص الذي أوقع بنا ، أكيد انه يعلم بأمر هذا المكان |
Onun başını masamda görene kadar antlaşmayı imzalamam. | Open Subtitles | لن أوقع معاهدتك قبل أن تضع رأسها على مكتبي |
Sanırım belgeleri şimdi imzalamam gerekiyor, ha? Sonunda Nick George ile evleniyorsun, ha? | Open Subtitles | انتظري أظن أنه يتوجب علي أن أوقع على هذه الآن هيـه |
Oh, Genellikle imza vermem ama sanırım bu sefer bir istisna yapabilirim. | Open Subtitles | أنا عادة لا أوقع للمعجبين لكن أفترض أنه يمكنني أن أقوم بإستثناء |
Hiper marketlerin açılışına gitmem, herkese imza dağıtmam gerekir. | Open Subtitles | علي أن أذهب لتدشين المتاجر، ثم علي أن أوقع بطاقات وما إلى ذلك. |
Sıradaki operasyonların senaryolarını açmak amacıyla bu emri imzalıyorum. | Open Subtitles | أوقع على أمر إنفتاح المسرح القادم للعمليات |
İçeri giriyorum, oturuyorum, birkaç belge imzalıyorum, paramı veriyorlar. | Open Subtitles | ،أدخل، أجلس، أوقع بعض الوثائق ثمّ يعطوني مالي |
Merhaba, özür dilerim annemle kavga ettim ve sömestr sonrası için de yurtta kalma belgesini imzalamadım. | Open Subtitles | مرحبا. آسفة، تشاجرت مع والدتي ولم أوقع الأوراق للبقاء في الحي الجامعي إبّان العطل |
Neden benden şimdi böyle bir belgeyi imzalamamı istiyorsun? | Open Subtitles | لماذا تريد مني أن أوقع وثيقة كهذه الآن ؟ |
Kimliğimi yeniletip, yeni mesai kartı alacağım birkaç evrak imzalayacağım ve dönmüş olacağım. | Open Subtitles | , عليّ أن أغير بطاقة هويتي , بطاقة مواعيد العمل , أوقع على بعض الأوراق عند المستشار القانوني و بعدها سأكون عدت |
tuzağa düşürüldük. Polisler bizi bekliyordu. | Open Subtitles | لقد أوقع بنا ، الشرطة كانت بانتظارنا هناك |
Bu saçmalığı imzalamayacağım. Bulun bana o lanet tacı. | Open Subtitles | لن أوقع عليّ شيء و عليك أن تجد لي ذلك التاج اللعين الآن |
Sonra ağızdan ağza yayılır, bir festivale gider, dağıtılır, sonra bir stüdyoyla anlaşma imzalarım, ardından bir Oscar alırım. | Open Subtitles | ثم ستحدث ضجة, ثم سأشارك في مهرجان, ثم يتم توزيعه, ثم أوقع صفقة مع استوديو, ثم أحصل على الأوسكار |
İleride dikeceğim tüm binaların yegane mimarı olmanız için sizinle bir sözleşme imzalamak istiyorum. | Open Subtitles | أتمنى أن أوقع عقد لأجعلك المهندس الوحيد لكل المنشأت المستقبليه التى قد انشأها |
Hiç komik değil! Bir kadın öldürüldü. Bir katil, bizi oyuna getirdi! | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً , هناك إمرأة قتلت وأنا وأنت أوقع بنا القاتل |
Sana komplo kuran adam aşağılık bir dedektifti. | Open Subtitles | لماذا ؟ الرجل الذي أوقع بك هو مخبر إستأجرته |
Yok artık yahu! Ne yani, itirafımı mı imzalayayım hemen? Yoksa büyük basın toplantısından sonra mı? | Open Subtitles | حسناً، يا إلهي يا رفاق، هل أوقع على إعترافي الآن أمْ بعد المُؤتمر الصُحفي الكبير؟ |