ويكيبيديا

    "أو إذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ya da
        
    • mi yoksa
        
    • olsaydı veya
        
    • varsa veya
        
    Evren başka bir şeyden yapılmış olsa veya daha az Ya da çok madde içerse onların geçmişleri nasıl değişirdi? TED كيف كان تاريخها ليختلف إذا كان الكون مصنوع من موادٍ أخرى؟ أو إذا كان يحتوي على مادة أكثر أو أقل؟
    Ya da otobanda giderken eksoz gazından boğulacakmışsınız gibi geliyor. Open Subtitles أو إذا كنت في الطريق السريع تشعر أن الغازات ستخنقك
    Ondan nefret ediyorsan Ya da seni kızdırıyorsa onunla konuşma. Open Subtitles لا تتكلم معه إذا كنت تكرهه، أو إذا كان يضايقك
    Tamir edilebilir mi yoksa tamamen değişmesi mi gerek, bakmak lazım. Open Subtitles ذلك يعتمد على ما اذا كان يمكن اصلاحها، أو إذا كانت تحتاج للتغيير بالكامل
    Onun için daha önce alışveriş yapmadığım için... bedenini, düz renk mi yoksa çizgili mi sevdiğini falan bilmediğimden... Open Subtitles لم أتسوق لها مسبقاً فلم أعلم مقاسها أو إذا تحب الألوان المدمجة أم المخططة
    Eğer John bir milyoner olsaydı veya soyadı Rockefeller olsaydı bütün bu olaylar olmazdı. Open Subtitles لا شىء من هذا كان سيحدث لو أن جون مليونير أو إذا كان اسمه الأخير روكفيلير لكن أحياناً جون لا يفهم
    Ya da sonra beni aramak istersen, kesinlikle arayabilirsin, herhalde. Open Subtitles أو إذا تريد ان تتصل بي بعد ذلك، يمكنك ذلك
    Birine bir haksızlık ettiysen Ya da biri sana kızgınsa gurur yapma ve o kişiye dostluğunu teklif et. Open Subtitles , إذا ظلمت شخص ما , أو إذا كان منزعج . لا تكون فخور , و أعرض عليه الصداقة
    Eğer fikrini değiştirir Ya da isyanın sona ererse, beni ara. Open Subtitles ، حسناً إذا غيرت رأيك أو إذا إنتهى تمردك فإتصل بي
    Ancak bilmenizi isterim, takılır Ya da düşersem, parmağım refleks hâlinde tetiği çekecektir. Open Subtitles ولكن إعلموا تماماً أنّ إصبعي سيضغط على الزناد إذا تعثرتُ أو إذا وقعتُ
    Jerns, Times'taki yazıyı görmeyip daha fazla para istemeseydi Ya da Pampa, Braht'a özenip sahte komşuluk yapmaya başlamasaydı daha iyiydi. Open Subtitles ربما لو أن ييرنز لم يشاهد مقالة التايمز و طالب بالمزيد من النقود أو إذا لم يطلق على بامبا المثل الأسوأ
    Eğer parlak bir fikri olan varsa Ya da Doktor geri gelirse, durdururuz. Open Subtitles إذا ما لأحدكم فكرة رائعة، أو إذا ما هو عاد، فهذا الزر سيوقفه
    Ya da içimdeki başına kötü birşeyler geldiğine dair hissin doğru olup olmadığına. Open Subtitles أو إذا هذا الشعور الذي بداخلي هو صحيح فعلاً وشيءٌ سيء حصل له
    Bana yalan mı söylediğini Ya da ona da mı söylemediğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا كان يكذب علي أو إذا أبقاه في الظلام أيضا.
    Kalabalığın hareketi yavaşladığında Ya da insan yoğunluğu istenen eşiğin üstüne çıktığında yetkililer uyarı alabiliyordu. TED يمكن تنبيه السلطات إذا تحرك الحشد ببطء شديد أو إذا تجاوزت كثافة الحشد الحد المطلوب.
    Şimdi sizlere hızlıca, birkaç prensipten daha bahsedeceğim. Bunlar, eğitim ve kariyerinizi planlama konusunda yararlı olacak Ya da eğer öğretmenlik yapıyorsanız, genç bilim insanlarına öğretme ve danışmanlık yapabilme becerinizi artıracak prensipler. TED والآن سوف أعرض عليكم سريعا بعض من المبادئ الأخرى التي ستكون مفيدة في تنظيم تعليمك وسيرتك المهنية، أو إذا كنت معلما، كيف يمكنك أن تحسن من أسلوبك في التعليم و الإرشاد للعلماء الناشئين.
    Ya da akşam yemeğine davetli bir konuk, yemekten sonra cüzdanını çıkartarak size yemeğin parasını ödemeyi teklif ederse, bu da fazlasıyla garip bir durum olur. TED أو إذا قام ضيف مدعو للعشاء بعد الوجبة باخراج محفظته وعرض دفع مبلغ الوجبة، ذلك يمكن أن يكون تصرف أخرق بالمثل.
    Sana makalenin gerçekten genç jenerasyon ve politika ile mi yoksa başka bir konu ile ilgili mi diye sormaya geldim? Open Subtitles اتيت لأسألك بخصوص مقالتك كانت حقاً عن جيل الألفية والسياسة أو إذا كان لديك زاوية أخرى؟
    Bana yetenek gösterisini istediğim için mi yoksa annem için mi yaptığımı sordu. Open Subtitles سألني إن أردت في تقديم العرض حقًا أو إذا كنت أفعله من أجل أمي وحسب؟
    Çünkü sürekli olarak kadınların nasıl tasvir edildiğine bakarım. Filmde yüceltilmişler mi yoksa alaycı bir şekilde mi yüceltilmişler. Yoksa yerilmişler mi Ya da kinayeli bir şekilde alçaltılmışlar mı. TED فأنا أنظر إلى الطريقة التي يظهرون بها النساء طوال الوقت. سواء يتم تمجيدهن بهذه الطريقة، أو إن كان يتم تمجيدهن على نحو ساخر. أو إذا كان يتم امتهانهن، أو امتهانهن على نحو ساخر.
    Eğer birileri ondan haber almış olsaydı veya otelin parasını ödüyor olsaydı panik yapmamak daha kolay olurdu. Open Subtitles حسنًا، سيكون من السهل كثيرًا عدم الذعر إذا كان شخص ما قد سمع عنه أو إذا كان قد دفع فواتير الإمبراطورية
    Az görülür ama ailende kanser geçmişi varsa veya aşırı kiloluysan olasılık artar. Open Subtitles ... إنه أمر نادر, و لكن إذا كان لديك تاريخ عائلة أو إذا كان وزنك زائد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد