ويكيبيديا

    "أيبدو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geliyor mu
        
    • geldi mi
        
    • benziyor mu
        
    • görünüyor mu
        
    • mı benziyor
        
    • gibi mi
        
    • mi görünüyorum
        
    • mı sence
        
    • mi görünüyor
        
    • duruyor mu
        
    Kimse nerede olduğumu bile söylemiyor. Bu size normal geliyor mu? Open Subtitles لم يُخبرني أحدٌ أين أنا حتّى حسناً، أيبدو ذلكَ طبيعيّاً لكم
    Araba çarpmasıyla ölmüş, kanında eroin bulunmuş. Tanıdık geliyor mu? Open Subtitles تم سحقه حتى الموت، ووجد هيروين في جسده، أيبدو مألوفاً ؟
    Saat 10'daki gösterim. Tanıdık geldi mi? Gidip ona Leslie ve Narcisco'nun resimlerini göster. Open Subtitles كانت المرأة تصرخ بشأن كون صوت الفلم مرتفعاً جداً عرض الساعة الـ 10، أيبدو هذا مالوفاً؟
    Tanıdık geldi mi? Open Subtitles 15 مساءً في ستوري بروك''، أيبدو ذلك مألوفاً؟ ''
    Bu kontrol elinde olan bir adama benziyor mu? Open Subtitles أيبدو لك هذا شاب يستطيع أن يتحكم بالأمور؟
    - Bu sana 180 yarda gibi görünüyor mu? Open Subtitles أيبدو ذلك حوالي 180 ياردة بالنسبة لك ؟ لا
    Burası senatoya mı benziyor T? Open Subtitles أيبدو هذا مجلس الشيوخ بالنسبة لك ؟
    - Bu hatırlamak istediğim bir an gibi mi duruyor? Open Subtitles أيبدو أنني أود أن أتذكر هذه المحادثة؟ من يكون والده؟
    Buraya seninle oynamak için gelmiş gibi mi görünüyorum? Open Subtitles أيبدو عليّ أنّني هنا لأقوم بالتمثيل معكَ؟
    Bu size tanıdık geliyor mu acaba? Open Subtitles أيبدو هذا مألوفاً لكِ على الإطلاق؟ كلاّ، أنا آسفة.
    Şu isimlerden hiçbiri tanıdık geliyor mu acaba? Open Subtitles ولكن أيبدو لكِ أيّ من هذه الأسماء مألوفاً؟
    İki ayda bir yirmi bin avro. Bu da uygun geliyor mu? Open Subtitles عشرون ألف يورو كلّ شهرَين أيبدو هذا سليماً بنظرك؟
    Çok fazla kan var. Kırık kemik yok. Sana mantıklı geliyor mu? Open Subtitles دم غزير ولا عظام مكسورة، أيبدو هذا منطقيًّا بأيّ شكل لك؟
    Yaramazlık yapan umursamaz genç bir kız... Tanıdık geldi mi? Open Subtitles فتاة صغيرة تسيء التصرّف وتشارك في سلوك متهور، أيبدو هذا مألوفًا؟
    Ve sana göz kulak olacak bir ailen yoktu. Sana tanıdık geldi mi? Open Subtitles ولم تنعمي بعائلة تعتني بك، أيبدو لك هذا مألوفًا؟
    Temize çıkmanı da istemiyor. Tanıdık geldi mi? Open Subtitles هو لا يريد أن يراك تبرّأ أيبدو هذا مألوفا؟
    Bunlardan hiçbiri eski evine benziyor mu Edie Teyze? Open Subtitles أيبدو واحداً منهم يبدو كـ منزلك يا عمه إيدي؟
    Bu, geçen gün buraya gelen adama benziyor mu? Open Subtitles أيبدو هذا شبيهاً بالرجل الذي كان هنا قبل أيام؟
    Bana mutlu görünmüyor. Sana mutlu gibi görünüyor mu? Open Subtitles لا يبدو هذا لي ابتهاجاً أيبدو لك أنت كذلك؟
    Olmalı. Bu şey sana güvenli gibi görünüyor mu? Open Subtitles لا بد ان ترد الاعتراضات أيبدو لك هذا آمنا ؟
    Tanrı'ya mı benziyor? Open Subtitles أيبدو لك مثل الرب؟
    Suç işleyecek insanlar gibi mi duruyoruz? Open Subtitles أيبدو أننا من الأشخاص المؤهلين لتنفيذ جريمة ؟
    Seni Club Fed'den arıyormuş gibi mi görünüyorum? Open Subtitles أيبدو لك أني أتصل بك من نادي للبنك الإحتياطي ؟
    Nereli olduğun umrumda mı sence? Open Subtitles أيبدو لك أني أبدي اهتماماً من أين أنت؟
    Burası sana depo gibi mi görünüyor, seni salak? Burası girilmesi yasak bölge! Open Subtitles أيبدو لك هذا مخزناً أيها الأحمق؟
    - Var gibi duruyor mu? Open Subtitles أيبدو لك أنّنا نملك مولداً احتياطياً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد