Ama sen ilerlememe izin vermiyorsun. Nereye gitsem beni takip ediyorsun. | Open Subtitles | و لكنكِ لا تتركيني أذهب في طريقي أنتِ تتبعينني أينما ذهبت |
Bu arada, Nereye gitsem beni izleyen, iki beyaz adam var.. | Open Subtitles | مصادفة, هناك إثنين بيض يتبعوننى أينما ذهبت |
Ama onunla yüzleşene kadar, gölgesi Nereye gidersen git seni takip edecek. | Open Subtitles | ، لكن حتى تُواجه مشاعرك نحوه فسيظل ظله يلحق بك أينما ذهبت |
Ve şunu bilmelisin ki ne olursa olsun, Nereye gidersen git yalnız olmayacaksın. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تعلمي مهما حدث، أينما ذهبت أنت لن تفعلي ذلك لوحدك |
Şehre döndüm, ama bu hatıralar Nereye gidersem gideyim beni takip edecek. | Open Subtitles | "لقد عدت إلى المدينة لكن هذه الذكريات تتبعني أينما ذهبت" |
gittiğin her yerde yanında olacak ve tahtana yazdıklarını okuyacak tam zamanlı bir asistanın olduğu sıradan bir sınıf. | Open Subtitles | انه فصل سهل مع مساعدين بدوام كامل شخص ما سوف يكون بجانبك يقرأ من لوحتك أينما ذهبت |
Nereye gitsen aynı hikaye. | Open Subtitles | نفس القصة القديمة أينما ذهبت |
Evet, Jane gittiği her yerde ilgi odağıdır. | Open Subtitles | آه,جين تلقى الأعجاب أينما ذهبت |
Bu arada, Nereye gitsem beni izleyen, iki beyaz adam var. | Open Subtitles | مصادفة, هناك إثنين بيض يتبعوننى أينما ذهبت |
Nereye gitsem adıma tezahürat yapan hayranlarım var. | Open Subtitles | هذا لا يشكل فارقاً لدىّ معجبين يهللون بإسمى أينما ذهبت |
Böylece Nereye gitsem, beni duyabiliyordu. | Open Subtitles | حينها بإمكانها سماعي أينما ذهبت. جدّتي تعيش هُناك. |
Ve şu ağaç kabuğundaki Nereye gidersen git seni takip eden... tuhaf suratı görmekten usandım. | Open Subtitles | ورؤية ذلك الوجه الغريب في لحاء الشجر الذي يتبعك أينما ذهبت |
Bu, Nereye gidersen git, yanında taşıyacağın bir şey. | Open Subtitles | هذا الشيء يجب أن تحمله معك أينما ذهبت |
Nereye gidersen git bunların içine bakmalısın. | Open Subtitles | يجب أن ننظر دائما في هذه أينما ذهبت. |
Nereye gidersem gideyim ne yaparsam yapayım geçmişim peşimden ayrılmıyor gibi. | Open Subtitles | أينما ذهبت مهما فعلت ماضي يتبعني دائما |
Seni seviyorum. Ve Nereye gidersem gideyim soul şarkılarını yanımda taşıyacağım. | Open Subtitles | أحبك ، و أحمل أغنيتك معي أينما ذهبت |
DYAD'daki Fransız doktoru tokatladığımdan beri Nereye gidersem gideyim insanlara zarar veriyorum. | Open Subtitles | منذ أن قمت بصفع تلك الدكتورة الفرنسية بقيت أؤذي الناس أينما ذهبت -أنا آسفة جداً |
Bahse varım gittiğin her yerde ayaklarına kapandılar. | Open Subtitles | أراهن أنهم يقعون على قدميك أينما ذهبت. |
Nereye gitsen bela seni takip ediyor. | Open Subtitles | أينما ذهبت ، تلحقك المشاكل. |
Gerçeğin güçlü korkusu, gittiği her yerde. | Open Subtitles | رعب كبير من الحقيقة أينما ذهبت |
Dolaştığım her yerde | Open Subtitles | ~ أينما ذهبت ~ |
Hayır, özlemeyeceksin. Çünkü Nerede olursam olayım bağlantıda olacağız. | Open Subtitles | لا لن تفعل لأنه أينما ذهبت سنبقى على اتصال |
Fakat bu özel teknolojinin en ilginç yanı onu Nereye giderseniz gidin yanınızda götürüyor olmanızdır. | TED | لكن ما يثير الإهتمام في هذه التكنولوجيا هو أنك تحمل عالمك الرقمي معك أينما ذهبت. |
Gittiğim her yerde herkese acı çektirdiğimi. | Open Subtitles | ولست أساعدهم، وأنني أسبب الألم و المشاكل أينما ذهبت |
Her gittiğim yerde beni takip ettiremezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تطلب من شخص أن يلاحقني أينما ذهبت. |