ويكيبيديا

    "أين ستذهب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Nereye gidiyorsun
        
    • Nereye gideceksin
        
    • nereye gittiğini
        
    • Nereye gidiyor
        
    • Nereye gidiyorsunuz
        
    • Nereye gideceğini
        
    • Nereye gideceksiniz
        
    • nereye giderdin
        
    • - Nereye
        
    • ne yapacaksın
        
    • nereye gidecek
        
    • Nereye gidiyoruz
        
    • Sen nereye
        
    Hepsinin iyi birer işeri var. Bu akşam Nereye gidiyorsun? Open Subtitles وها هم يرفعون أكتافهم فى حيرة ويتسائلون أين ستذهب الليلة؟
    Emirleri yerine getirin, lan! Sen Nereye gidiyorsun? Open Subtitles حافظ على بعض النظام اللعين هنا أين ستذهب بحق الجحيم؟
    Emirleri yerine getirin, lan! Sen Nereye gidiyorsun? Open Subtitles حافظ على بعض النظام اللعين هنا أين ستذهب بحق الجحيم؟
    Seni burada iyi bir hâle getirebilirim. Başka Nereye gideceksin ki hem? Open Subtitles يمكنني أن أجعل الأمور جيدة لك هنا إلى أين ستذهب غير هنا؟
    Bu daha bitmedi çünkü nereye gittiğini bilmiyorsun ama ben biliyorum. . Open Subtitles لم ينتهى لأنك لا تعلم أين ستذهب و أنا أعلم أين ستذهب
    Hey Nereye gidiyorsun, kurbağa surat? Open Subtitles الى أين ستذهب الأن, يا وجه الضفدع ؟
    Bundan sonra Nereye gidiyorsun. Open Subtitles إلى أين ستذهب في المرة القادمة؟
    Peki Nereye gidiyorsun? Liberia. Open Subtitles ، لقد وصلنا للتو إلى أين ستذهب ؟
    Biz henüz geldik. Peki Nereye gidiyorsun? Open Subtitles ، لقد وصلنا للتو إلى أين ستذهب ؟
    Hadi içeri gir adamım, bu saatte Nereye gidiyorsun. Open Subtitles هيا ، ادخل إلى أين ستذهب في هذا الوقت؟
    Gecenin bu vaktinde Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين ستذهب بهذا الوقت فى المساء؟
    Nereye gidiyorsun? Open Subtitles الى أين ستذهب للتأنق بهذا الشكل؟
    Nereye gidiyorsun bok kafa? Open Subtitles إلى أين ستذهب ياصاحب المؤخرة الغريبة ؟
    Tamam tamam. Bu sefer Nereye gidiyorsun? Open Subtitles حسنٌ، إلى أين ستذهب هذا الوقت؟
    Nereye gideceksin Kevin? Open Subtitles هل أنتِ بخير ؟ نعم إذاً غلى أين ستذهب كيفن ؟
    Evet, Miles bunu atlatacaktır. Sen Nereye gideceksin? Open Subtitles نعم , اعتقد اني سأتعامل مع ذلك أين ستذهب أنت ؟
    - Nereye gideceksin? Open Subtitles - Where you gonna go? أين ستذهب ؟ - . لا تقلقى بشأنى -
    Bana nereye gittiğini kiminle görüştüğünü ve neler anlattığını söyleyeceksin. Open Subtitles ليس لأي شىء , ولكن لتخبرني فقط أين ستذهب. منرأته,وما الذيرأته ؟ ..
    Teknoloji Nereye gidiyor diye sorarsanız, sizlere söyleyebileceğim, bu yörüngede devam edeceğimiz, nerede daha fazla enerji yoğunluğu sağlayabilirsek o yöne doğru gidiyoruz. Şimdi, yaptığım şey, TED لذلك، ما أود اقتراحه، هو أنه إن أرد أن ترى إلى أين تذهب التكنولوجيا، نحن نواصل هذا المسار، ونقول، مالذي سيصبح أكثر كثافة طاقية، وهذا هو إلى أين ستذهب. ولذلك الذي قمت به
    Bir daha ki tatilde Nereye gidiyorsunuz, Maui mi? Open Subtitles أين ستذهب فى أجازتك القادمة؟ الى "ماوى"؟
    Çünkü diğer adımımın Nereye gideceğini bilmiyorum artık. Open Subtitles لأني لا أعلم بعد الآن أين ستذهب قدمي الأخرى
    Eğer bizim yararımıza olan delillere açık değilse, oradan sonra Nereye gideceksiniz? Open Subtitles إذا هو لَيسَ متفتحَ للإثْبات لصالحنا، إلى أين ستذهب مِنْ هناك؟
    Karanlık güçleri uyandırmak istesen nereye giderdin? Open Subtitles أين ستذهب لاستدعاء قوى الشر في ليلة مظلمة؟
    Bunlar bitince ne yapacaksın? Open Subtitles إلي أين ستذهب عندما ينتهي كل هذا ؟
    Onca yıIın çalışmaları, işi, nereye gidecek? Open Subtitles أين ستذهب كل سنوات الدراسة ؟
    Profesör, Nereye gidiyoruz? Open Subtitles الى أين ستذهب يا بروفسير ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد