Kafayı yemiş olsa da kızkardeşimi severim. | Open Subtitles | أَحبُّ أختَي، بالرغم من أنَّ هي مَشْدُودةُ. |
Çatı katlarını çok severim. | Open Subtitles | أنا فقط أَحبُّ هذه فراغاتِ الغرفة العلويةِ المُحَوَّلةِ. |
Köpeklere bayılırım, onlar da bana bayılır. Selam oğlum. | Open Subtitles | أَحبُّ الكلابَ، وهم يَحبّونَني مرحباً يا ولد |
İnsanlara bayılıyorum, ...olaylarda her zaman olmayan düzenler görüyorlar. | Open Subtitles | أَحبُّ البشر دائماً يرون النماذج في أشياءِ لَيستْ موجوده |
Bu işi yapalım mı? - Çok isterim ama artık uçurtma uçuramam ki. | Open Subtitles | أنا أَحبُّ إلى، النيل، لَكنِّي لا أَستطيعُ الطَيَرَاْن طائرات ورقية أكثر، لَيسَ بوركِي. |
kendime karşı dürüst olduğumda sevdiğim kadın o. | Open Subtitles | مثالي أَعْني، إذا أَنا صادقُ جداً مَع نفسي، هي الواحد أَحبُّ. |
Gördün mü şimdi, birini seviyorum ve hep sevdim. | Open Subtitles | الآن تَرى، أَحبُّ ولدا ..وأحبَّه دائماً. |
bayıldım. Ama güveç kabı yeterliydi. | Open Subtitles | أَحبُّ هذا، لكن قدرَ قطعةَ الخزف كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ كافيَ. |
Davada beni rahatsız eden bir şey var, tam olarak bilemiyorum, ama o berber dükkanına tekrar dönmek isterdim. | Open Subtitles | هناك شيء يُزعجُني بشأن هذه الحالةِ. أنا لا أَستطيعُ وَضْع إصبعُي عليه، لَكنِّي أَحبُّ العَودة إلى ذلك دكانِ الحلاق. |
Gösteri dünyasını severim ama küfre hiç alışamadım. | Open Subtitles | أَحبُّ قومَ معرضِ، لَكنِّي لَنْ أتَعودَ عَلى أَنْ اللَعْنَة. |
Bunu biliyorum. Zorlukları severim. Güç işleri severim. | Open Subtitles | الآن ، فإنني أَحبُّ التحديات أَحبُّ العمل الجاد |
Parayı severim ve para da beni sever ve kardeşim şimdi Beverly Hills'de. | Open Subtitles | أَحبُّ المالَ المال جيدَ لي الآن الأخت بتلف في بيفيرلي هيلز |
Çiğ biftek. Çiğ et yiyen kadınlara bayılırım. | Open Subtitles | أَحبُّ النساء أكلهم كما أكل اللحم النيىء |
Denetlenmeye ve kaydedilmeye bayılırım! | Open Subtitles | أوهـ، أَحبُّ أنْ أكُونَ مٌشرَف علي ومسجّل لي |
Tabii zaten kanun güçleriyle gereksiz karşılaşmalara bayılırım. | Open Subtitles | أوه، نعم، أنا فقط أَحبُّ اللقاءاتَ غير ضروريةَ .مَع رجال الشرطه |
Birbirimizden nefret etmeye başlamadan önceki safhaya bayılıyorum. | Open Subtitles | أَحبُّ الجزءَ مباشرةً قبل نَبْدأُ بالكَراهية بعضهم البعض. |
Bu şarkıya bayılıyorum. "Baby, One More Time"ı sevdiğim için kıro muyum? | Open Subtitles | أَحبُّ هذه الأغنيةِ علي أن احب الاطفال ولو لمرة واحدة |
Tanrım, ben senin iş yapma tarzına bayılıyorum, tüm filmlerini seyrettim. | Open Subtitles | اللهي أنا فقط أَحبُّ جسمَكَ في العملِ أنا رَأيتُ تقريباً كُلّ أفلامكَ,و |
Niles, istediğin buysa Maris'le barışmanı çok isterim. | Open Subtitles | النيل، أنا أَحبُّ الرُؤية أنت وماريس تُصالحُ، إذا ذلك الذي تُريدُ. |
kalbimi dinlemeye ve gerçekten sevdiğim kadın için geri dönmeye karar verdim | Open Subtitles | شكراً إلى هذا الرجلِ، قرّرتُ إتّباع قلبِي ويَرْجعُ للإمرأةِ أَحبُّ حقاً. |
Ve her yanda bir hareket var. Burayı çok sevdim. | Open Subtitles | وكُلّ النشاط في كل مكان أنا فقط أَحبُّ هنا |
Bu arada, laf olsun diye demiyorum gözlüklerinize bayıldım. | Open Subtitles | باالمناسبة , أمم، لا أَقُولُ هذا فقط، لَكنِّي أَحبُّ نظاراتكَ. |
Böyle bir sesi dinleyerek uyumak isterdim. | Open Subtitles | أنا أَحبُّ النَوْم والإستماع إلى صوّتُ مثل ذلك. |
Ona Tommy deyişi hoşuma gitti. Evet, her zaman der. | Open Subtitles | أَحبُّ دعوتها له بـ تومي نعم، فعلت ذلك دائما |
Biliyor musun, düşündüm ki ,kendimi ortaya atarsam, onu ne kadar sevdiğimi görecek ve hemen evet diyecekti. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إعتقدتُ إذا أنا حقاً ضِعْ نفسي هناك، هو يَرى كَمْ أَحبُّ ه ورأي نعم مباشرةً. |
Dans şeklini beğendim. | Open Subtitles | أَحبُّ طريقتك بالرقص لا تفهميني بشكل خاطئِ |
Bu parkı gece çok seviyorum. Çok tatlı. | Open Subtitles | أَحبُّ هذا المتنزهِ في الليل بيبقي مهجور اوي |
Bu tarih. Ben 13 yaşımdayken, böyle şeyler yapmaya bayılırdım. | Open Subtitles | عندما أنا كُنْتُ بعمر الـ13، كُنْتُ أَحبُّ عَمَل أشياءِ كهذه |