Sayın başkan, bugünden itibaren bu gemi dünyadaki en güvenli yer olmaktan çıkıp en tehlikeli yer haline geldi. | Open Subtitles | ،سّيدي الرئيس، إبتداء من اليوم هذه السفينة تغيرت من كونها إحدى الأماكن الأكثر أماناً على الأرض إلى أكثرها خطورة |
Sayın başkan, bugünden itibaren bu gemi dünyadaki en güvenli yer olmaktan çıkıp en tehlikeli yer haline geldi. | Open Subtitles | ،سّيدي الرئيس، إبتداء من اليوم هذه السفينة تغيرت من كونها إحدى الأماكن الأكثر أماناً على الأرض إلى أكثرها خطورة |
Öyleyse dördüncü ve beşinci hücrelerdeki sayıları alıp oradan itibaren çarpalım. | TED | لنأخذ الأرقام في الخلية الرابعة والخامسة ونضاعفها إبتداء من هناك. |
Bugünden itibaren, Meng Tung-shan ...ve çetesiyle işbirliği yapmayacağım. | Open Subtitles | إبتداء من اليوم أنا سوف لن أرتبط به مينج تونج شان وعصابته. |
FBI'ın bu akşamdan itibaren önceliği sizi güvende tutmak. | Open Subtitles | إبتداء من هذا المساء، مكتب التحقيقات الفدرالي الأولوية القصوى تحتفظ بك في مكان أمين. إلى متى؟ |
Şu andan itibaren, bu çocuk benim için yok. | Open Subtitles | ، إبتداء من الآن فإنها بكل بساطة لا تعنيني |
Sorunu çözdüm. Bu yüzden bugünden itibaren harekete geçiyorum. | Open Subtitles | حللت المشكلة، لذا، إبتداء من اليوم، إتخذت موقف |
Bugünden itibaren babanın tek şansı benim. | Open Subtitles | . إبتداء من اليوم ، أنا الفرصة الوحيدة لدى والدك |
Şimdiden itibaren, ana bilgisayara olan erişimimiz tamamen kilitlendi. | Open Subtitles | . إبتداء من الآن ، نحن معزولون بالكامل عن السرفر |
Şu andan itibaren, sıradaki görevinizle ilgili tüm operasyon yetkisini Jack Bristow'a veriyorum. | Open Subtitles | لذا، إبتداء من الآن، أعطي شغّال كامل السلطة على مهمتك القادمة إلى جاك بريستو. |
Şu andan itibaren normal şekilde yiyebilmeniz için çok yoğun çalışacağız. | Open Subtitles | إبتداء من الآن سنبذل جهداً أكبر لكي تتمكن من أن تأكل طبيعياً |
Havuzu saat 3'ten itibaren rezerve etmiştim. | Open Subtitles | في الوقع أنا حجزت حمام السباحة هذا إبتداء من الساعة 3 |
Sana numarayı vereceğim, yarından itibaren onu takip ettirirsin. | Open Subtitles | سأعطيك الرقم، لذلك إجعليهم يتتبعوها على الفور إبتداء من يوم الغد |
Savaş oyunları resmen son ermiştir, şu andan itibaren. | Open Subtitles | المناورات الحربية رسميا إنتهت ..إبتداء من . الآن . |
Bu sabahtan itibaren, tek amacımız onları yakalamak. | Open Subtitles | إبتداء من هذا الصباح، هدف سلنجلنا سأكون apprehenslonهم. |
Şu andan itibaren, bu görevle ilgili tüm bilgiler ve aktiviteler tamamen birim içinde kalacak. | Open Subtitles | الفعّالة إبتداء من هذه اللحظة، كلّ المعلومات تعلّق بهذه لجنة العمل ونشاطاتها سيقسّم بصرامة، حتى من وكالة المخابرات المركزية بنفسها. |
- Bugünden itibaren bize çözümler gerek. | Open Subtitles | إبتداء من اليوم، نحن بحاجة إلى حلول |
Şu andan itibaren kaptan benim. | Open Subtitles | إبتداء من الآن، أنا ربان. |
Şu andan itibaren polis değildir. | Open Subtitles | هو خارج القوة إبتداء من الآن. |
Yarından itibaren, ben JD'nin oğlu Joly'yim, sen değil. | Open Subtitles | ( إبتداء من غداً , ساكون ( جولى . أبن ( جى دى ) و ليس أنت |