ويكيبيديا

    "إذا أردتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İstersen
        
    • istiyorsan
        
    • Eğer istersen
        
    • İsterseniz
        
    • istiyorsanız
        
    • istediğin
        
    Yani, eğer omzumdan bakmak istersen biliyorsun, daha iyi hissettirecekse. Open Subtitles إذا أردتِ أن تراقبي عملي إذا كان هذا سيشعركِ بتحسّن
    Sabırsızlanıyorum. Bir dahaki sefere dikkatimi çekmek istersen, araman yeterli. Open Subtitles لا أطيق الانتظار إذا أردتِ لفت انتباهي في المرة القادمة
    Çok kısa bir sahne var ama istersen her şeyi apaçık görebilirsin. Open Subtitles يوجد فقط مقطع واحد منه لكن بوسعك رؤية الفيلم كلّه إذا أردتِ
    Gelip evimi paylaşmak üzere seni davet ediyorum. Yalvarmamı istiyorsan o başka. Open Subtitles دعوتك للتو أن تشاركيني المنزل إذا أردتِ أن أرجوكِ فهذا شيء مختلف
    Ama eğer iyi bir araştırmacı olmak istiyorsan, benimle konuş. Open Subtitles ولكن إذا أردتِ أن تكونى مراسله صحفيه جيده تحدثي إلىّ
    Tam burada bekle, oldu mu? Eğer istersen radyo çalabilirsin. Open Subtitles إبقي مكانك بإمكانك تشغيل الراديو إذا أردتِ
    İsterseniz, yan ürünü tedavi edebilirim. Open Subtitles يمكنني علاج المنتوج الثانوي، إذا أردتِ ذلك.
    - Detroit'e gidiyorum, istersen sen de gel. - Gel ve izle Wade. Open Subtitles أنا سأذهب إلى ديترويت، و إذا أردتِ الذهاب فقط هيا.
    İstersen bunu ona söyleyebilirsin, tatlım. Open Subtitles يُمكنُكِ أن تُخبريها إذا أردتِ يا حبيبتى.
    Eğer bilmek istersen, onu yakalamak çok da kolaydı. Open Subtitles وقد كَانتْ سهلة الأَسْر، إذا أردتِ المعْرِفة
    İstersen arada sırada buraya yine gelirim ve birlikte vakit geçiririz. Open Subtitles سأعالجكِ وآخذكِ إذا أردتِ بقينا معاً إلى الأبد سأعتني بك
    Benimle konuşmak istersen hastanede görüşebiliriz. Open Subtitles إذا أردتِ التحدّث إلي نستطيع اللقاء في المستشفى
    Bu işi yapmak istiyorsan buna uygun bir ofisin olmalı. Open Subtitles ليس في الواقع آه,حسنـاً إذا أردتِ لهذا العمل حقاً النجاح
    Ama hayatında bir değişiklik yapmak istiyorsan ben sana terapiye devam etmeni öneririm. Open Subtitles ولكن، إذا أردتِ أن تحدثي تغييراً في حياتك فأقترح أن تبقي في العلاج
    Eğer gerçekten bu aileyi benimsemek istiyorsan bu sözleşmeyi imzalamakta bir sorun yaşamazsın. Open Subtitles إذا أردتِ حقاً أن تتقبلي عائلتي فلن تواجهي مشكلة في توقيع هذا العقد
    Büyüdüğümde en iyi ben olmalıyım diyordum. En iyi olmak istiyorsan, en iyiyle rekabet etmen gerekiyor. TED بالنسبة إليّ عندما كبرت، أردت دائمًا أن أكون الأفضل، وقلت لنفسي، إذا أردتِ أن تكوني الأفضل، فيجب أن تقلدي الأفضل.
    Geri döndüğümüzde, Eğer istersen seni arayabilirim. Open Subtitles إذاً عندما نرجع أنا وأنتِ, تعرفين, إذا أردتِ ربما قد أتصل بكِ
    Ama Eğer istersen sen kalabilirsin. Ücreti ödedim. Open Subtitles ولكن ابقي إذا أردتِ فقد دفعت للغرفة عبر الإنترنت
    Eğer istersen insanlara yatakta iyi olduğunu söyleyebilirim? Open Subtitles إذا أردتِ ، يمكنني أن أقول للناس أنكِ جيده في الفراش
    Ama eğer konuşmak isterseniz, yardım etmekten mutluluk duyarım. Open Subtitles ولكن إذا أردتِ أن تتحدثي أكثر فسيسعدني بمساعدتكِ
    Eğer buradan canlı ayrılmak istiyorsanız, bir daha "porno" ya da "bağımlı" kelimelerini kullanmayın. Open Subtitles إذا أردتِ الخروج من هنا علي قيد الحياة فلا تذكري مرة أخري كلمات مثل الإباحية ومدمنة
    Konuşmak istediğin herhangi bir şey varsa evde olabilecek bir şey veya her neyse burada olduğumu biliyorsun, tamam mı? Open Subtitles إذا أردتِ التحدث معي حول أي شيء.. حول ما يجري في المنزل أو أي شيء.. فأنتِ تعرفين أني هنا, حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد