ويكيبيديا

    "إذا سمحتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İzin verirsen
        
    • izin verirseniz
        
    Eğer bunun ortaya çıkmasına izin verirsen, çevrendeki dünyanın değişeceğini görebilirsin. Open Subtitles إذا سمحتي بخروجه يمكنك ِ تغيير العالم الذي هو من حولك
    İzin verirsen sonra edelim. Bu beylerle biraz işim var. Open Subtitles . فيما بعد ، إذا سمحتي لديّ بعض الأعمال مع هؤلاء السادة
    Bana izin verirsen, içine girmeme izin verirsen her şey bizim olur. Open Subtitles إذا سمحتي لي بالدخول إفتحي لي لأدخل "ساي" وكل شيئ سيسقط بعدها
    Bana izin verirseniz, ben de size bir hatıra vermek isterim. Open Subtitles إذا سمحتي لي، أنا سأكون مسروراً لاعطائك السيطرة على نفسي
    İzin verirseniz gidip Bay Tuttle'ın yardıma ihtiyacı var mı diye bakayım. Open Subtitles إذا سمحتي لي .. أعتقد أني سأذهب وأرى ماإذا كان السيد توتل يحتاج لمساعدة
    Ben sadece bana izin verirseniz , hikayemi anlatmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول أن اسرد حكايتي إذا سمحتي لي فحسب
    Ama izin verirsen, yardım edebilirim. Neden buraya geliyorsunuz? Open Subtitles لكن إذا سمحتي لي ، يمكنني المساعدة لماذا اتيتم يارفاق إلى هنا؟
    İzin verirsen diğer hâlin seni yok edebilir. Open Subtitles النفس البديلة لديكِ يمكنها أن تستهلكك إذا سمحتي لها بذلك
    Martha, izin verirsen sana yardım edebilirim. Open Subtitles مارثا، يمكنني مساعدتك إذا سمحتي لي.
    Pekala, eğer izin verirsen gidip bir kadını kendi bornozu ile boğacağım. Open Subtitles ...حسنا, إذا سمحتي لي سوف أذهب وأشنق الأمرأة في حمامها
    Eğer çiftleşmesine izin verirsen ki ver demiyorum, ama eğer verirsen yeni bir cins yaratabilirsin. Open Subtitles أنا لا أقول لك أنه ينبغي عليكِ ذلك ولكن إذا سمحتي له... فعلى الأرجح ستبدأ سلالة جديدة و كاملة.
    Eğer izin verirsen her şeyden önce iki dünya bütünleşmek zorundadır. Open Subtitles ...إذا سمحتي لي أسباب أكثر لكلا العالمين يجب أن يتحدوا
    Eğer izin verirsen, şüphe duvarları seni kapana kıstıracak. Open Subtitles أسوار الشك ستوقعك إذا سمحتي لها
    Eğer izin verirseniz, bu "Yahudi Çocuğu" para harcayacak. Open Subtitles إذا سمحتي لي لدي بعض السندات للتمويل
    Teşekkürler Dedektif Teğmen İzin verirseniz. Open Subtitles شكراً لك يا رقيب المباحث، إذا سمحتي لنا
    Bize izin verirseniz sizi iyileştirebiliriz. Open Subtitles وكالة الاحتياط العلمي الاستراتيجية) بأمكانها مساعدتك) نستطيع علاجكِ إذا سمحتي لنا.
    - Şef, izin verirseniz. Open Subtitles -حضرة القائدة، إذا سمحتي لي
    -Birkaç saniyeye ihtiyacım var. -Eğer izin verirseniz... Open Subtitles إذا سمحتي لي
    - Pekala, izin verirseniz. Open Subtitles إذا سمحتي لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد