O diskteki her şey FBI'a gönderildi. | Open Subtitles | كلّ شيء على القرص أرسل إلى الـ إف بي آي. |
FBI a ait herhangi bir numarasını arayabilir... ve bu materyalleri bize sağlayabilir. | Open Subtitles | لذا اتصلوا برقم الـ "إف.بي.آي" الأساسي لديكم ، لنرسل لكم من يأخذ المواد |
FBI senden bir şey taşımanı istedi mi? | Open Subtitles | هل طلب الـ إف بي آي منك أن تحملي أيّ شئ؟ |
FBI'a günde onbin tane böyle ihbar geliyor. Güvende olduğundan emin oldukları şeyler için endişe etmezler. | Open Subtitles | إف بي آي يستقبلون 10.000 بلاغ في الأسبوع |
FBl Helikopteri Charlie Bravo 4804 konuşuyor San Franscisco'ya kadar bizi takip etmenizi istiyoruz. | Open Subtitles | هنا وحدة ال إف بي آي الجوية شارلي برافو 4804 نطلب منك أن تتبعنا للعوده لسان فرانسيسكوا |
Bak. Senin süper bir FBI ajanı olduğunu biliyorum. Ama şu anda benim nişanlımsın, başka bir şey değil. | Open Subtitles | أعلم أنكِ محققة إف بي آي لامعة، لكنك لست سوى خطيبتي الآن |
Bu binada kirli bir FBI ajanı olduğunu bilmek hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | أنا متضايق أنا لاأحب العثور على عملاء إف بي آي فاسدين في هذا المبنى |
Geçen gün bana rus bir mafya üyesi için çalışan bir FBI ajanından bahsetmiştin... | Open Subtitles | ذلك اليوم قلت لي عن عميل إف بي آي يضعه رئيس مافيا روسية في جيبه |
Merhaba, Bay Horn, Ben FBI'dan özel ajan Clayton. Bu da ajan Archer. | Open Subtitles | مرحباً ، انا الوكيل كلاي من مكتب الـ إف بي آي وهذا الوكيل آرشر |
FBI mı? | Open Subtitles | اف بي آي؟ ومنذ متى يتدخل الـ إف بي آي في اليمن ؟ |
J. Edgar yerinde olsa idi, seni FBI'ya asla almazdı. | Open Subtitles | هل تعرف جي ادغار الذي في المكتب ، لم يكن يريدك ان تدخل الـ إف بي آي |
Böylece FBI bir şeyi engelleyemeyecek. Evet, evet. | Open Subtitles | لا شيء سيرسل ، ولن تعلم الـ إف بي آي بشيء |
FBI içinde adamımız var. O zaman adamınız yanılıyor. Hayır. | Open Subtitles | لدينا مصدر في مكتب الـ إف بي آي اذن مصدرك هو المخطئ |
Gemiye binmek istiyorsanız, Washington FBI'dan resmi izin belgesi gerekiyor. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى مرسوم رسمي من مكتب الـ إف بي آي |
..ama dışarıda FBI ajanları varken... Jean-Pierre Duma'nın bir lokanta da oturduğunu öğrenince.. | Open Subtitles | لكن عندما أجد جون بيير دومان جالس ,في مطعم بينما عميل إف بي آي في الخارج |
Eğer FBI ile konuşursan evine gelir seni siker ve öldürürüz dediler.. | Open Subtitles | لو تحدثتِ إلى "إف بي آي" سنأتي إليكِ و نغتصبكِ و نقتلكِ |
FBI ajanı da mı burayı soymak istedi? | Open Subtitles | مهلاً هل يحاول ضابط إف بي آي سرقة البنك أيضاً؟ |
Tek sorun ise adamlarımın hepsinin FBI ajanına benziyor olmasıydı. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة ، كل رفاقي يبدون كعملاء "إف بي آي"ـ |
Bu ülkeyi inşa eden, senin gibi çalışkan insanları düşündüğünde işte itfaiyeciler, öğretmenler, FBI ajanları bir bakıyoruz, hayatınızı güç bela idame ettirebiliyorsunuz bu da beni çok kızdırıyor. | Open Subtitles | إنت بتفكر في الناس إللي بنوا البلد دي بالشغل إللي بجد زيك كدة. بتوع المطافي، المدرسين، عملاء الـ إف بي آي. |
Hem de üstünde FBI'da çalıştığım yazıyor. Gizli bir operasyon için sorun olur mu bu? | Open Subtitles | و موثّق بها أنّي أعمل لصالح الـ إف بي آي |
George FBl'yla birlikte. Çocuğu getirdi. | Open Subtitles | "جورجمَعالـ"إف.بي.آي. لقدقبضعلىالفتى. |