ويكيبيديا

    "إقناعه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ikna etmeye
        
    • onu ikna
        
    • ikna etmek
        
    • ikna etmelisin
        
    • ikna edebiliriz
        
    Kanını almak için ikna etmeye çalışıyoruz ama zorla alamayız. Open Subtitles سنحاول ثانيةً إقناعه على سحب الدم لكن لا يمكن إجباره
    Gitmemesi için ikna etmeye çalıştım kimsenin savaşı olmadığını söyledim ama dinlemedi. Open Subtitles حاولت إقناعه ألّا يذهب أخبرته أنها حرب للا شيء, لكنه لم يستمع
    Bir oyunun yapımcıIığı konusunda onu ikna etmeye çalışıyorum. Onu severim. Open Subtitles أحاول إقناعه لإنتاج مسرحية ، أعتقد أنه سيرضى
    onu ikna etmelisin. Open Subtitles أعلم بأنه عنيد, ويجب أن تحاولي إقناعه بإنها أفضل طريقة للقيام بذلك
    Üç gün, onu ikna edebilmemiz için yeterli değil. Open Subtitles ثلاثة أيام هو وقت قصير لتكون قادرا على إقناعه
    Aslında... Onu aynı tarafta olduğumuza ikna etmek için konuşmak istiyordum sadece. Open Subtitles أردت التحدّث إليه لأحاول إقناعه بأننا على جانب واحد
    Onu ikna etmeye çalışmak, nefesinizi boşa harcamaktan öteye gitmez. Open Subtitles أنت تهدر أنفاسك في محاولة إقناعه بفعل شيء
    Şöyle bir göz attım. Dedim ki, iyi olmuş ama göndermeyip yarına kadar bekleyelim. Göndermemesi için ikna etmeye çalıştım. Open Subtitles وألقيت نظرة عليها وقلت أنها جيدة، ولكن دعنا لا نرسلها الآن ولننتظر حتى الغد وحاولت إقناعه بعدم إرسالها
    Gördün mü, o işi bitirmek istiyor, yani iş sadece onu ikna etmeye geldi. Open Subtitles أترى، يريد أن يحرز هدفا، لذا إنها مسألة إقناعه بأن
    İkna etmeye çalışmak falan... Open Subtitles أتعرفين ما أقصد؟ أحاول إقناعه ، هل تعلمين؟
    Binayı alması için onu ikna etmeye çelıştım. Open Subtitles حاولت إقناعه لشراء المبنى الذي كنا فيه. لم انجح.
    İç İşleri Bakanlığında beraber çalışmaya ikna etmeye çalıştım. Open Subtitles حاولت إقناعه بأن يأتي للعمل في الأمن الداخلي معي
    Eminim ki,bahçe işlerinden başka şeyler içinde onu ikna edebilirsin. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد من أنك قادر على إقناعه كي يقوم بأشياء أخرى إلى جانب امور البستنة.
    Bence, o olmadan davayı çözemeyeceğimize onu ikna etmeliyiz. Open Subtitles فإنّه يجب علينا إقناعه بأنّنا لا نستطيع حلّ القضية من دونه
    onu ikna edemedin mi? Open Subtitles أستستمر في محاولة إقناعه العدول عما سيفعله؟
    Onu birkaç tane içki yuvarlamak için ikna etmek ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles إقناعه بتناول القليل من الشراب ليس صعباً إلي هذا الحد
    Bırakın konuşayım. Belki de biz... onu rızasıyla çıkmaya ikna edebiliriz. Open Subtitles دعني أتحدث به,ربما يمكننا إقناعه بالرحيل طوعا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد